小国学网>诗词大全>次韵魏饶州用蕃唱酬诗卷最后一篇韵见赠之作赏析

次韵魏饶州用蕃唱酬诗卷最后一篇韵见赠之作

宋 · 赵蕃
世纷往往竞趋奇,半额真同慕广眉。
我已自知成忤俗,公今岂亦故违时。
解鞍屡辱留连饮,出袖仍蒙惠好诗。
异县绝疏亲且故,相从且免问为谁。

拼音版原文

shìfēnwǎngwǎngjìngbànézhēntóng广guǎngméi

zhīchénggōngjīnwéishí

jiěānliúliányǐnchūxiùréngménghuìhǎoshī

xiànjuéshūqīnqiěxiāngcóngqiěmiǎnwènwèishuí

注释

世纷:世间的纷扰。
往往:常常。
竞趋:争相追求。
奇:新奇的事物。
半额:指女子妆容中眉毛的部分。
真同:确实相同。
慕:羡慕。
广眉:宽眉,当时流行的一种妆容。
忤俗:不合世俗。
公:您,对对方的尊称。
违时:违背时代潮流。
解鞍:解下马鞍,表示停留。
辱:谦辞,承蒙。
留连饮:长时间地饮酒。
惠:赠送。
好诗:优美的诗篇。
绝疏:极为疏远。
亲且故:亲戚和旧友。
相从:相互陪伴。
免问:不必询问。

翻译

世间纷纷扰扰都追求新奇,半额妆容仿效流行的宽眉。
我早已明白自己不合群,你如今难道也是故意违背潮流。
卸下马鞍多次受你挽留畅饮,拿出袖中还赠送我优美的诗句。
我们身处异地,亲戚朋友少,能相伴就已足够,不必问彼此为了谁。

鉴赏

这首宋诗描绘了世事纷扰中人们追求独特风尚的现象,诗人以半额效仿广眉为例,表达对世俗观念的自我认知和违逆。他意识到自己的特立独行可能不合时宜,但并不因此改变,反而享受朋友魏饶州的热情款待和诗歌馈赠。尽管身处异地,与亲朋疏远,诗人珍惜与友人相聚的时光,不问身份,只求友情的陪伴。整体上,这首诗体现了诗人超脱世俗、珍视友情的人生态度。

猜你喜欢