壮观亭为真州作
宋 · 陈造
频年入梦此跻攀,骤觉平时气象还。
吴客到应忘月观,淮乡胜不数平山。
飞檐曲槛霄霏处,叠嶂横江几席间。
见说能诗好宾主,风雷落笔每乘闲。
吴客到应忘月观,淮乡胜不数平山。
飞檐曲槛霄霏处,叠嶂横江几席间。
见说能诗好宾主,风雷落笔每乘闲。
拼音版原文
注释
频年:多年。入梦:进入梦境。
此:这里。
跻攀:攀登。
骤觉:突然感到。
平时:日常。
气象:景象。
还:依然。
吴客:吴地的客人。
月观:赏月的地方。
淮乡:淮水流域。
数:计算。
平山:平缓的山。
飞檐:高翘的屋檐。
曲槛:弯曲的栏杆。
霄霏:云雾缭绕。
叠嶂:重峦叠嶂。
横江:横跨江面。
几席间:仿佛就在眼前。
见说:听说。
能诗:擅长作诗。
好宾主:热情好客的主人。
风雷落笔:诗如风雷般挥洒。
每:常常。
乘闲:在闲暇时。
翻译
这些年我常常梦见攀登此地,突然醒来发现日常景象依然。吴地的客人来到这里可能忘了赏月,淮水流域的风光胜过平山无数。
高翘屋檐、弯曲栏杆的亭台处在云雾缭绕中,江边重峦叠嶂仿佛就在几席之间。
听说这里的主人擅长作诗,宾主相聚时,诗兴大发,风雷落笔,常在闲暇时光。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈造所作的《壮观亭为真州作》。诗人通过描绘壮观亭的景象,表达了对这里的深深喜爱和对其壮丽风光的赞叹。首句“频年入梦此跻攀”写出了诗人对壮观亭的向往之深,以至于它常常出现在梦境中。次句“骤觉平时气象还”则传达出诗人突然置身亭中,感受到日常生活中少有的宏大气象。
“吴客到应忘月观,淮乡胜不数平山”两句,诗人设想外地游客来到此处,会被壮观亭的美景所吸引,甚至忘记其他著名的景观如月观,而淮乡的景色更是超过了平山。接下来,“飞檐曲槛霄霏处,叠嶂横江几席间”细致描绘了壮观亭的建筑特色和周围环境,飞檐曲槛与云雾缭绕相映,远处的山峦仿佛就在眼前几席之间。
最后两句“见说能诗好宾主,风雷落笔每乘闲”,诗人以赞许的口吻表达了对能在此地吟诗作赋的文人墨客的期待,他们在此处挥毫泼墨,仿佛在闲暇时刻也能激发出创作的豪情,如同风雷激荡。
整体来看,这首诗语言流畅,意境开阔,既展现了壮观亭的雄伟壮观,又体现了诗人对人文雅集的向往,是一首富有诗意的山水游记之作。