小国学网>诗词大全>饮酒二十首同苏翰林先生次韵追和陶渊明(其八)赏析

饮酒二十首同苏翰林先生次韵追和陶渊明(其八)

宋 · 晁补之
功名有天命,美好无定姿。
云梦未足吞,聊可巢一枝。
同时金门士,文学多瑰奇。
幞被向淮海,酣放遽尔为。
车盖岂不荣,野马不受羁。

注释

功名:指名声和地位。
定姿:固定的形态或状态。
云梦:古代地区名,这里泛指广阔的天地。
聊可:姑且可以。
巢一枝:找个安身之处。
金门士:指朝廷或有才华的人。
瑰奇:奇特而珍贵。
幞被:古代官员的官服。
淮海:淮河与东海之间,泛指南方地区。
车盖:古代贵族出行时的车顶装饰,象征荣耀。
野马:比喻不受拘束的心灵。
羁:束缚。

翻译

功名自有天定的命运,美好的事物形态千变万化。
云梦的广大无法满足,暂且在其中找一个枝头栖息。
同样是金门的才子,他们的文学才华多姿多彩。
他们带着行囊前往淮海之地,豪情畅饮,忽然间就做出了决定。
车马的荣耀怎能忽视,但内心像野马般不受束缚。

鉴赏

这首诗是宋代诗人晁补之所作,题目为《饮酒二十首同苏翰林先生次韵追和陶渊明(其八)》。诗中表达了对功名与自由的思考。诗人认为功名虽然看似由天命决定,但美好的事物形态各异,难以捉摸。他以云梦自比,虽有壮志未酬之意,但仍选择在平凡中找到栖身之处,如同鸟儿在树枝上筑巢。同时提及一同追求功名的金门士人,他们的文学才华出众,却在淮海之地放浪形骸,突然放弃荣华。诗人感慨,即使车马显贵有其荣耀,但内心深处更向往不受束缚的自由,如同野马不受缰绳的控制。整首诗体现了诗人对人生选择和个人价值的独特见解。