小国学网>诗词大全>怀宁国守郑少卿景望赏析

怀宁国守郑少卿景望

宋 · 陈傅良
一日一度过短墙,三日风雨挠我觞。
天球河图在东序,保障茧丝分晋阳。
我欲从之苕水远,搔首不见月满廊。
笑看儿女罗列拜,老人星下烧夜香。

拼音版原文

guòduǎnqiángsānfēngnáoshāng

tiānqiúzàidōngbǎozhàngjiǎnfēnjìnyáng

cóngzhītiáoshuǐyuǎnsāoshǒujiànyuèmǎnláng

xiàokànérluólièbàilǎorénxīngxiàshāoxiāng

注释

一日:每天。
一度:一次。
短墙:矮墙。
三日:三天。
挠:扰乱。
觞:酒杯。
天球:天文图。
河图:星图。
东序:东方星宿。
保障:支撑。
茧丝:蚕丝。
晋阳:古代地名,今山西太原一带。
从之:追随。
苕水:古代河流名,在浙江。
搔首:抓头,表示焦虑或思考。
月满廊:月光洒满走廊。
儿女:子女。
罗列拜:排列行礼。
老人星:金星,古人认为是长寿之星。
烧夜香:夜晚焚香祭祀。

翻译

每日一次越过短墙,风雨连续三天打乱我的饮酒计划。
天文图和河图陈列在东方的星宿,蚕丝业在晋阳繁荣昌盛。
我想要追随那苕水去远方,却只能独自惆怅,月光未照满长廊。
微笑地看着子孙们排列行礼,我在老人星下点燃夜间的香火。

鉴赏

这首诗描绘了诗人每日与友人郑少卿短暂相聚的情景,却被风雨频繁打断,暗示了时光易逝和人事难料。诗人提及"天球河图"和"保障茧丝分晋阳",可能是在寓言中表达对知识学问的追求以及国家的忧虑。他表达了想要追随好友到远方的心愿,但现实中却被现实所阻,只能在月光不至的廊下独自思考。最后,诗人以幽默自嘲的方式,描述了家中子女环绕而拜,自己则在老人星下默默烧香的画面,流露出一种超脱世俗的淡然态度。整体上,这首诗情感深沉,寓言性强,展现了陈傅良的诗才和人生哲思。