玉虚观去宜春二十五里许君上升时飞白茅数叶以赐王长史王以宅为观观旁至今有仙茅极异常草备五味尤辛辣云久食可仙道士煮汤以设客
宋 · 范成大
白云堆里白茅飞,香味芳辛胜五芝。
揉叶煮泉摩腹去,全胜石髓畏风吹。
揉叶煮泉摩腹去,全胜石髓畏风吹。
注释
白云堆里:形容云雾缭绕的环境。白茅飞:指白茅在风中飘动。
香味芳辛:指香气芬芳且辛辣。
胜五芝:超过五种被认为有药效的植物。
揉叶煮泉:用叶子煮水。
摩腹去:按摩腹部,可能指饮用或用于某种疗法。
全胜石髓:比石头精华(可能指石髓这种传说中的长寿之物)更有效。
畏风吹:害怕风吹散,可能指需要保护以免失去药效。
翻译
白云缭绕中白茅随风飘扬,它的香气浓郁,胜过五种珍贵的草药。
鉴赏
这首诗描绘的是玉虚观附近的一种奇特植物——仙茅,它生长在白云缭绕的环境中,其白茅叶片香气浓郁,据说比五芝还要芬芳。这种草药具有独特的香味和辛辣口感,据传长期食用可以达到延年益寿甚至成仙的功效。诗人范成大提到,观主曾因君上升时赠予王长史几片仙茅,王长史便将这些茅叶制成汤供客人享用,体现了对这种神草的珍视和敬仰。整首诗通过叙事和描绘,展现了仙茅的神秘与神奇之处,以及人们对长生不老之药的向往。