小国学网>诗词大全>敷水歌送窦渐入京赏析

敷水歌送窦渐入京

唐 · 岑参
罗敷昔时秦氏女,千载无人空处所。
昔时流水至今流,万事皆逐东流去。
此水东流无尽期,水声还似旧来时。
岸花仍自羞红脸,堤柳犹能学翠眉。
春去秋来不相待,水中月色长不改。
罗敷养蚕空耳闻,使君五马今何在?九月霜天水正寒,故人西去度征鞍。
水底鲤鱼幸无数,愿君别后垂尺素。

注释

罗敷:古代美女名,此处指代诗中主人公。
昔时:过去、昔日。
秦氏女:秦家的女儿。
千载:千年。
无人:没有人。
空处所:空荡荡的居所。
流水:流淌的河水。
至今:到现在。
东流:向东流淌。
此水:这河水。
无尽期:没有尽头,永远持续。
水声:河水的声音。
还似:仍然像。
旧来时:从前的样子。
岸花:岸边的花朵。
仍自:仍然。
羞红脸:形容花朵颜色鲜红,犹如害羞的脸庞。
堤柳:河堤上的柳树。
犹能:还能。
学翠眉:比喻柳叶如女子翠绿的眉毛,形容柳树生机盎然。
春去秋来:春天过去,秋天到来,表示季节交替。
不相待:不等待任何人,形容时间流逝迅速,毫不停留。
水中月色:倒映在水中的月亮景色。
长不改:长久保持不变。
罗敷养蚕:罗敷曾从事养蚕的典故,常被用来描述其勤劳美丽。
空耳闻:如今只是听说,已成往事。
使君:古代对地方官或尊贵者的敬称,此处指追求罗敷的人。
五马:使君乘坐的五匹马拉的车,象征其地位显赫。
今何在:现在在哪里,意指使君已不在罗敷身边。
九月霜天:九月天气已降霜,暗示秋季的寒冷。
水正寒:河水变得寒冷。
故人:老朋友。
西去:向西方离去。
度征鞍:跨上远行的马鞍,指踏上远行之路。
水底鲤鱼:生活在河底的鲤鱼。
幸无数:幸运地数量众多,生命力旺盛。
愿君:希望你(指离别的友人)。
别后:离别之后。
垂尺素:古人用白色生绢写信,尺素代指书信,此处意为希望友人在离别后寄来书信,告知近况与平安。

翻译

罗敷曾是秦家的女儿,千年过去,她的居所空空如也。
昔日流淌的河水至今仍在流动,世事如斯,皆随东流之水逝去。
这河水向东奔流永无止息,水声依旧如同往昔时光。
岸边的花朵依然害羞地红着脸庞,河堤上的柳树还能摆动翠绿的枝条。
春去秋来,季节更替毫不停留,水中的月色却始终不变。
罗敷养蚕的故事如今只是耳闻,那位追求她的使君骑着五马如今又在哪里?
九月霜天,河水寒冷,老朋友向西踏上远行的征途。
河底的鲤鱼幸运地繁衍生息,愿你在离别之后寄来书信以示平安。

鉴赏

这首诗描绘了一幅古人离别时对昔日美好情境的怀念和现实无常的感慨。开篇即以"罗敷昔时秦氏女,千载无人空处所",通过历史上的美女罗敷和她的居所,表达了时光流逝、人事变迁的主题。

接着,诗人写道"昔时流水至今流,万事皆逐东流去",借流水之恒久与万物之易逝,强调了时间的无情和世事的变化。"此水东流无尽期,水声还似旧来时"则通过不变的河水声音,反衬出人间一切的变迁。

"岸花仍自羞红脸,堤柳犹能学翠眉"中,用岸边的花朵和堤上的柳树,象征着昔日美好的情景依旧,但又带有一丝哀伤,因为这些自然之物也在无声地诉说着时光的流逝。

诗人继续写道"春去秋来不相待,水中月色长不改",通过对季节更迭和河中月色的描述,表达了时间流转而景致不变的矛盾感受。

最后三句"罗敷养蚕空耳闻,使君五马今何在?九月霜天水正寒,故人西去度征鞍。水底鲤鱼幸无数,愿君别后垂尺素"中,以昔日的美女罗敷和现实中的离别为对比,表达了对往昔美好时光的怀念,以及对友人的不舍和祝福之情。

总体而言,这首诗通过自然景物的描写和历史人物的情感联想,展现了一种深沉的历史沧桑感和人生无常的哲思。

猜你喜欢