挽张郴州(其四)
宋 · 曾丰
鸿渐南中掾,莺乔西外丞。
华途于此奋,厄算乃吾乘。
妙学家传钵,殊科世续灯。
兹其有以死,名死实何曾。
华途于此奋,厄算乃吾乘。
妙学家传钵,殊科世续灯。
兹其有以死,名死实何曾。
注释
鸿渐:指代主人公,可能为官职名。掾:古代官府属员的通称。
莺乔:比喻主人公地位提升。
西外丞:可能指西部地区的高级官员。
华途:显赫的道路,指仕途。
奋:努力或开始。
厄算:不幸的命运或挑战。
吾乘:我所面临的。
妙学家:精通学问的大师。
传钵:传授学问,比喻传承。
殊科:特殊的学术科目或领域。
世续灯:世代延续的智慧之光。
兹其:此即。
有以:有理由或方式。
死:这里指代牺牲或奉献。
名死:表面上的死亡。
实何曾:实际上并未真正如此。
翻译
他在南方担任官职,如黄莺般在西部高飞。在这里,我踏上辉煌的道路,却遭遇了命运的挑战。
我继承了学问的精髓,家族传统如同明灯延续。
我将以这种方式结束,但名声上的死亡并非真实的死亡。
鉴赏
这首诗是宋代诗人曾丰为悼念张郴州所作的挽诗第四首。诗人以"鸿渐南中掾"和"莺乔西外丞"比喻张郴州的官职变迁,暗示他在南方任职的经历。接着,诗人表达了对张郴州在仕途上奋力前行的赞赏,同时也暗示了他的命运坎坷,暗示了不幸的结局。
"华途于此奋,厄算乃吾乘",这两句进一步强调了张郴州的才华与命运的转折,"华途"象征着他的仕途光明,而"厄算"则预示了他遭遇的不幸。"妙学家传钵,殊科世续灯",诗人将张郴州比作学问的传承者,他的智慧如同火炬,照亮后人前行的道路,体现了他对后辈的影响深远。
最后两句"兹其有以死,名死实何曾",诗人感慨张郴州虽然表面看似去世,但实际上他的精神和影响永存,表达了对故人的深深怀念和敬仰之情。整体来看,这是一首深情而又充满哲理的挽诗,展现了诗人对逝者的哀思以及对其人格和成就的高度评价。