小国学网>诗词大全>将别寄友人赏析

将别寄友人

唐 · 马戴
帝乡归未得,辛苦事羁游。
别馆一尊酒,客程千里秋。
霜风红叶寺,夜雨白蘋洲。
长恐此时泪,不禁和恨流。

拼音版原文

xiāngguīwèixīnshìyóu

biéguǎnzūnjiǔchéngqiānqiū

shuāngfēnghóngbáipínzhōu

chángkǒngshílèijìnhènliú

注释

帝乡:指皇帝居住的都城。
未得:未能做到。
辛苦:辛劳、艰难。
羁游:漂泊在外的旅行。
别馆:旅店、旅馆。
尊酒:一壶酒,表谦称。
客程:旅途,行程。
千里秋:形容旅途遥远,且正值秋季。
霜风:带有寒霜的秋风。
红叶寺:红叶满山的寺庙,泛指秋日的寺庙景色。
夜雨:夜晚下的雨。
白蘋洲:长满白色蘋草的小沙洲,常用于描绘凄清的水边景象。
长恐:常常担心。
此时泪:这时的眼泪。
不禁:忍不住。
和恨流:伴随着怨恨一起流淌。

翻译

还没能回到皇帝所在的都城,只能辛劳地在外漂泊。
在旅馆里独自喝下一壶酒,客途行进了千里,已值深秋。
秋风带着寒霜吹过红叶满山的寺庙,夜晚的雨滴落在长满白蘋的水边小洲。
常常担心这时的眼泪,会忍不住伴随着心中的怨恨一起流淌。

鉴赏

这首诗描绘了一位游子对远方家乡的深切思念与旅途中的孤独感受。开篇“帝乡归未得,辛苦事羁游”表达了诗人渴望回归故土却无法实现的无奈情怀,以及为此所承受的艰辛与劳累。"别馆一尊酒,客程千里秋"则是诗人在异乡的孤独夜晚,以酒来慰藉自己,对着漫长旅途中萧瑟的秋意。

接着,“霜风红叶寺,夜雨白蘋洲”两句生动地描绘了秋日的景象,霜风吹过,红色的树叶在古老的寺庙间飘落,而夜幕降临时,细雨敲打着白色芦苇的河洲。这样的景色不仅映照出诗人的孤独,也让人感受到秋天特有的萧瑟气息。

结尾“长恐此时泪,不禁和恨流”表达了诗人在这寂寞之境中,内心深处的哀伤与无尽的思念。泪水随着这种情绪而流淌,无法抑制地涌现出来,与那不断累积的情感相互交织。

整首诗通过对自然景象的细腻描写和内心情感的深刻抒发,展现了诗人远离家乡、漂泊他乡时所体验到的复杂情怀。