失调名(其七)
宋 · 无名氏
金铺翠、蛾毛巧。
是工夫不少。
闹蛾儿拣了蜂儿卖,卖雪柳、宫梅好。
是工夫不少。
闹蛾儿拣了蜂儿卖,卖雪柳、宫梅好。
注释
金铺:形容金饰华丽。翠:翠绿色。
蛾毛:比喻蛾眉的纤细。
工夫:这里指技巧和时间。
闹蛾儿:忙碌的蝴蝶。
拣:挑选。
蜂儿:蜜蜂。
卖:售卖。
雪柳:白色的柳枝,常用于装饰。
宫梅:宫中培育的梅花,可能象征珍贵或高雅。
翻译
金饰翠绿如丝,蛾眉般精细巧妙。忙碌的蝴蝶挑选着蜜蜂,售卖着雪柳和宫中梅花。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的市井生活图景,通过细腻的笔触展现了古代小商贩的生计。开篇“金铺翠、蛾毛巧”,可见作者对工匠手艺的赞赏,点明了物品的精美与价值。“是工夫不少”则强调了这些精致之物背后的辛勤劳动。接下来的两句,“闹蛾儿拣了蜂儿卖,卖雪柳、宫梅好”,生动地描绘了一位小商贩在市场上兜售昆虫和花朵的景象,其中“闹蛾儿”与“蜂儿”可能指的是一种精巧的手工艺品,而“雪柳”、“宫梅”则是常见的装饰性植物。
诗中的语言流畅自然,富有生活气息,通过对市井小贩日常生计的描写,反映出社会底层人民的艰辛与智慧。同时,这也折射出了古代手工艺品与自然物件在市场上的流通和需求。此诗虽简,却蕴含丰富的情感与深意,是对平民生活的一种温柔书写。