雪后同友人观梅
宋 · 姚勉
檐珠沥沥雪初晴,酒滴寒槽杂溜声。
旋釂梅花斟夜月,人间那得个般清。
旋釂梅花斟夜月,人间那得个般清。
拼音版原文
注释
檐珠:屋檐上结成的冰珠。沥沥:滴水声。
雪初晴:刚放晴的雪景。
寒槽:装酒的冷槽。
杂溜声:各种声音混杂。
旋釂:立刻斟酒。
梅花:暗指美酒如梅花般清香。
斟夜月:在夜晚月光下饮酒。
人间:世间。
般清:如此清雅。
翻译
屋檐上的冰珠滴滴答答,像是初晴时的雪花融化,酒液滴落在寒冷的酒槽中,发出混合的声音。
鉴赏
这首诗描绘了雪后初晴的景象,檐头的冰珠滴滴答答,如同酒滴落在寒冷的槽中,声音清脆而独特。诗人与友人一同欣赏梅花,在夜晚的月光下品酒,感叹这样的清雅时光在人世间实属难得。诗人姚勉通过细腻的观察和感受,将冬日雪后的静谧和梅花的高洁融入诗中,展现了宋代文人对自然与清趣的深深热爱。