席上劝客酒
宋 · 陈师道
稍开襟抱使心宽,大放酒肠须盏乾。
珠帘十里城南道,肯作当年小杜看。
珠帘十里城南道,肯作当年小杜看。
拼音版原文
注释
稍开:稍微打开。襟抱:胸怀。
心宽:心情舒畅。
大放:尽情。
酒肠:饮酒的豪情。
须:必须。
盏乾:喝干杯子。
珠帘:装饰有珠子的帘幕。
十里:极长的距离。
城南道:城南的道路。
肯:愿意。
当年:过去。
小杜:指唐代诗人杜甫。
翻译
稍微敞开胸怀让心情舒展,尽情畅饮直到杯中酒见底。穿过十里珠帘的城南道路,你是否愿意像当年的小杜一样欣赏。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈师道的《席上劝客酒》,以劝酒为主题,表达出诗人希望客人能放松心情,尽情畅饮的豪爽态度。首句“稍开襟抱使心宽”形象地劝说客人放宽胸怀,享受宴席的欢乐;次句“大放酒肠须盏乾”则直接鼓励客人痛饮,不必拘泥于小节。第三句“珠帘十里城南道”,描绘了热闹繁华的场景,暗示这是一场盛大的宴会,气氛热烈;最后一句“肯作当年小杜看”,借唐代诗人杜甫的意象,表达了诗人希望客人能像杜甫那样豪放不羁,纵情饮酒,享受人生的乐趣。整首诗语言通俗,情感真挚,富有生活气息。