小国学网>诗词大全>毛君宝秘校将出京示予诗因以答之赏析

毛君宝秘校将出京示予诗因以答之

宋 · 梅尧臣
古城踏成谷,不见人马踪。
古人岂不行,旧迹岂不重。
从何求故步,往返自憧憧。
观君百篇诗,善画人形容。
毫发无不似,落笔任横纵。
曷如握明镜,物物目所逢。
赠以东南归,掷去手中筇。

拼音版原文

chéngchéngjiànrénzōng

rénxíngjiùzhòng

cóngqiúwǎngfǎnchōngchōng

guānjūnbǎipiānshīshànhuàrénxíngróng

háoluòrènhéngzòng

míngjìngsuǒféng

zèngdōngnánguīzhìshǒuzhōngqióng

注释

古城:古代的城市。
谷:山谷。
岂:难道。
行:行走。
重:重要, 珍贵。
故步:过去的足迹。
憧憧:迷茫的样子。
善画:擅长绘画。
形容:描绘。
毫发:细微之处。
横纵:随意挥洒。
握:握住。
明镜:明镜般清晰。
东南归:来自东南的礼物。
筇:竹杖。

翻译

古城的道路已踏成山谷,不见人马的痕迹。
古人难道未曾走过,古老的遗迹怎能不被珍视。
何处寻找过去的足迹,来来回回心中迷茫。
观赏你上百篇的诗歌,你的画工描绘得栩栩如生。
每一笔都惟妙惟肖,下笔时纵横自如。
何不握着明镜,看万物映现眼前。
我将这把来自东南的礼物赠送给你,扔掉了手里的竹杖。

鉴赏

这首诗是宋代诗人梅尧臣的作品,名为《毛君宝秘校将出京示予诗因以答之》。诗中,诗人通过对古城遗迹的描绘,表达了对古人踪迹的追寻和感慨。他指出,尽管古城已变为山谷,不见人马踪影,但古人曾行于此,遗迹犹在,引人思考。诗人进一步提出,想要找回古人的足迹并非易事,人们只能在想象中反复揣摩。他赞赏毛君的诗歌才华,称其作品细腻入微,如同画家般栩栩如生,无论是细节还是整体构图都十分出色。

诗人以“曷如握明镜,物物目所逢”比喻欣赏诗歌就像手持明镜,能清晰地映照出生活中的各种景象。最后,他以“赠以东南归,掷去手中筇”作为赠言,祝愿毛君此去东南能有所收获,同时暗示自己不再过多纠缠于过去,放下手中的拐杖(筇),寓意轻装前行。整首诗语言简练,情感深沉,体现了梅尧臣对诗歌艺术的深刻理解和独特见解。