小国学网>诗词大全>上忠斋丞相(其三)赏析

上忠斋丞相(其三)

宋 · 柴望
江南江北路迢迢,往事东风恨未消。
昨夜杜鹃啼不了,始知春在洛阳桥。

注释

江南:指长江以南地区。
江北:长江以北地区。
迢迢:形容路途遥远。
往事:过去的经历或回忆。
东风:春风,象征美好的事物或情感。
恨:遗憾或心结。
未消:尚未消除。
昨夜:昨晚。
杜鹃:鸟名,又名子规,叫声凄切。
啼不了:不停地啼叫。
始知:才明白。
春:春天。
洛阳桥:古代地名,位于今福建泉州,有著名的洛阳江。

翻译

江南江北路途遥远,过去的记忆中春风的遗憾仍未消散。
昨夜杜鹃鸟的哀鸣不断,这时我才意识到春天已在洛阳桥边绽放。

鉴赏

这首诗描绘了江南江北之间遥远的道路,以及诗人内心深处对过去的怀念和未能消解的东风之恨。通过杜鹃鸟的啼叫,诗人表达了对春天来临的感知,尤其是在洛阳桥头,似乎才真正意识到春天的到来。整首诗情感深沉,以自然景象寄托人事感慨,展现出柴望作为宋代文人对时光流转与个人情感的细腻捕捉。