小国学网>诗词大全>八月一日微雨骤凉赏析

八月一日微雨骤凉

宋 · 陆游
流汗沾衣喘不供,孰知有此快哉风。
新凉忽觉从天下,残暑真成扫地空。
恰转轻雷过林坞,已吹好雨到帘栊。
幽人病愈闲无事,剩赋歌诗乐岁丰。

拼音版原文

liúhànzhānchuǎngòngshúzhīyǒukuàizāifēng
xīnliángjuécóngtiānxiàcánshǔzhēnchéngsǎokōng

qiàzhuǎnqīngléiguòlínchuīhǎodàoliánlóng

yōurénbìngxiánshìshèngshīsuìfēng

注释

流汗:出汗。
喘不供:呼吸困难。
孰知:谁知道。
快哉风:令人愉快的风。
新凉:新来的凉意。
忽觉:突然感觉到。
残暑:剩余的暑热。
扫地空:一扫而空。
恰转:恰好转换为。
轻雷:轻微的雷声。
过林坞:穿过树林。
帘栊:窗户。
幽人:隐士。
病愈:病好了。
闲无事:无事可做。
剩赋:剩下时间。
乐岁丰:享受丰收的快乐。

翻译

汗水湿透衣裳,呼吸都感到困难,谁知道会有这样的凉爽之风。
突然间感觉到一阵清新的凉意从天而降,残余的暑热仿佛被一扫而空。
恰好传来轻轻的雷声穿越过树林,紧接着就带来了宜人的雨水吹进了窗户。
患病的隐士病愈后无事可做,只剩下写诗作歌,享受丰收的喜悦。

鉴赏

这首诗描绘了诗人陆游在八月一日突然遭遇一场微雨后感受到的清爽凉意。首句"流汗沾衣喘不供"形象地写出夏日炎热中人们的疲惫与汗水,而"孰知有此快哉风"则表达了对这突如其来的凉风的惊喜和畅快。接着,"新凉忽觉从天下",诗人以生动的比喻形容凉意仿佛从天而降,一下子驱散了残留的暑热。

"残暑真成扫地空"进一步强调了凉爽的效果,仿佛暑气被一扫而光。"恰转轻雷过林坞,已吹好雨到帘栊"描绘了雨后的自然景象,轻雷作响,好雨如适时之音,吹进了窗户,给诗人带来宁静。最后,诗人以"幽人病愈闲无事,剩赋歌诗乐岁丰"收尾,表达自己因身体康复而闲适,得以在这样的宜人天气中赋诗作乐,享受丰收的喜悦。

总的来说,这首诗通过细腻的描绘和生动的比喻,展现了诗人对自然变化的敏锐感受以及在微雨骤凉中找到的生活乐趣。