赠然公界方
宋 · 晁说之
西方石为简,东山人可与。
不用量三江,聊以压四虎。
不用量三江,聊以压四虎。
拼音版原文
注释
西方石:指代某种简朴的工具或资源。为:作为。
简:简单、简陋。
东山人:可能指代某个地方或群体的人。
可:能够。
与:一起使用。
不用:无需。
量:测量。
三江:泛指众多江河,象征力量或资源。
聊以:姑且、勉强用来。
压:压制、对抗。
四虎:比喻强大的对手或者困难。
翻译
西方的石头作为简陋的工具东山的人也能与之共事
鉴赏
这首诗是宋代诗人晁说之赠给名叫然公的界方(可能是朋友或知己)的作品。诗中以“西方石为简”起笔,形象地比喻然公的品格如同坚硬的西域名贵之石,暗示其人格的坚毅和不凡。接着,“东山人可与”一句,将然公比作东山隐士,表明他对高洁品性的追求和超脱世俗的态度。
“不用量三江”进一步强调然公的才德无需外在衡量,他的影响力超越了江河的界限,暗示其内在的深厚底蕴。“聊以压四虎”则以夸张的手法,形容然公的威望足以震慑四方,展现了对他的高度赞扬和敬佩。
整首诗语言简洁,意象生动,通过比喻和夸张,表达了诗人对然公的敬仰之情以及对其人格魅力的赞美。