小国学网>诗词大全>白乐天有渭上雨中独乐十馀首仿渊明予寓宛丘居多暇日时屡秋雨仿白之作得三章(其三)赏析

白乐天有渭上雨中独乐十馀首仿渊明予寓宛丘居多暇日时屡秋雨仿白之作得三章(其三)

宋 · 张耒
故人遗我酒,气味芳以清。
置之屋壁间,兴至时一倾。
银杯度一合,三釂已彻觥。
既免戒沉湎,且无忧病酲。
嵇阮愧令德,刘石无遐龄。
荒狂有何乐,徒以酒自名。
吾幸免困此,庶几尽平生。

注释

故人:老朋友。
遗:赠送。
酒:美酒。
气味:香气。
屋壁:墙壁。
兴至:想喝的时候。
银杯:小酒杯。
合:杯容量单位。
彻觥:干杯。
戒:避免。
沉湎:过度饮酒。
嵇阮:嵇康、阮籍。
令德:美德。
刘石:刘伶、石崇。
遐龄:长寿。
荒狂:疯狂。
乐:乐趣。
徒:只是。
自名:彰显自己的名声。
困此:深陷其中。
庶几:希望。
尽平生:度过一生。

翻译

老朋友赠送我美酒,香气芬芳又清澈。
我把它放在屋墙上,想喝时才酌取一些。
用银杯斟满一小杯,三次干杯后就已尽兴。
既不担心过度饮酒,也不必担忧病后的头痛。
想起嵇康、阮籍,他们的美德令人惭愧,刘伶、石崇寿命不长。
疯狂饮酒有什么乐趣?只是借酒来彰显自己的名声罢了。
我有幸未深陷其中,希望能以此度过一生。

鉴赏

这是一首描写饮酒自娱、抒发个人情感的诗篇,语言清新自然,意境淡雅脱俗。开头两句“故人遗我酒,气味芳以清”表明诗人得了一位朋友留下的美酒,酒香扑鼻,清甜可口。这酒不仅是物质上的馈赠,更承载了友情的温暖。

接下来的“置之屋壁间,兴至时一倾”则写出了诗人将这酒珍藏起来,只在兴致所至的时候才取出来细细品味。这种行为体现出诗人对生活的态度——不急不徐,对待美好事物有着自己的节奏和享受方式。

“银杯度一合,三釂已彻觥”描绘了诗人饮酒时的景象,一小杯酒足以使心情舒畅。这里的“三釃”可能指的是古代的一种酒量单位,意在表达酒虽不多,但已经让人感到愉悦。

以下两句“既免戒沉湎,且无忧病酲”则说明诗人虽然喜欢饮酒,却也有自知之明,不至于沉迷其中,也不会因为饮酒而患上疾病。这里体现了诗人对待生活的理性态度。

接下来的“嵇阮愧令德,刘石无遐龄”可能是在引用古人的故事或典故,以此来表达自己的某种情感或者立场。嵇康(阮)和刘伶(石)都是历史上以放荡不羁著称的人物,他们的生活态度与诗人自我安慰、享受孤独的状态相呼应。

“荒狂有何乐,徒以酒自名”则是说那些放纵不羁之人,其所谓的快乐仅仅是在于饮酒,这种生活方式并无深意。这里诗人的语气中带有一丝超然的态度,对于世俗的评价和束缚持有自己的看法。

最后两句“吾幸免困此,庶几尽平生”表达了诗人庆幸自己能够避免那些不必要的烦恼,并希望余生能保持这样一种淡泊明志、自在享乐的生活状态。