送裴校书
唐 · 贾岛
拜官从秘省,署职在藩维。
多故长疏索,高秋远别离。
天寒泗上醉,夜静岳阳棋。
使府临南海,帆飞到不迟。
多故长疏索,高秋远别离。
天寒泗上醉,夜静岳阳棋。
使府临南海,帆飞到不迟。
拼音版原文
注释
拜官:被任命为官。秘省:中央机要部门。
署职:担任职务。
藩维:边疆地区。
多故:事务繁多。
疏索:疏于联系。
高秋:秋季。
别离:分别。
泗上:泗水边。
醉:饮酒。
岳阳:地名,今湖南岳阳。
棋:下棋。
使府:官署。
南海:南方海域。
帆飞:船帆疾驰。
不迟:不会延误。
翻译
我被任命在秘省做官,职务位于边疆之地。因事务繁多而长久疏于联系,此时正值秋季,我们又要远行分别。
天气寒冷时我在泗水边饮酒,夜晚静寂时我们在岳阳下棋。
使府临近南海,相信船只很快就能飞驰而来。
鉴赏
这首诗描绘了诗人对于朋友离别的感慨和对其未来职务的美好祝愿。"拜官从秘省,署职在藩维"表明朋友即将担任边远地区的官职,这是一种升迁和新的开始。"多故长疏索,高秋远别离"则写出了诗人对这次别离的不舍和深情,特别是在深秋这个物是非金的季节,离别之情愈加凄凉。
"天寒泗上醉,夜静岳阳棋"两句转换了氛围,从白日的酒宴到夜晚的安静,朋友间围坐棋盘,似乎在诉说别离前的最后时光。这里的"岳阳"可能是指岳阳楼,这不仅是一个地名,也象征着一种文化和文学的记忆。
"使府临南海,帆飞到不迟"则预示了朋友即将启程,前往新的任所。诗人希望他能够顺利完成旅途,不要迟延。整首诗通过对景物的描写和情感的抒发,表达了对友人的深厚情谊和美好的祝愿。
总体来看,这是一首送别诗,以平和深长的笔触展现了离别之苦和朋友间的情谊。