寄白石姜尧章
宋 · 苏泂
稽山却棹酒船回,泠水湾头两意开。
一路有诗吟不稳,当时悔不共君来。
一路有诗吟不稳,当时悔不共君来。
拼音版原文
注释
稽山:指稽首山,古代名山,这里代指诗人所在地。棹:划船。
泠水湾头:泠水边的湾口处。
两意开:心意相通,情感交流。
吟不稳:诗兴难平,情绪波动。
当时:此刻,现在回想起来。
共君来:与你一起前来。
翻译
在稽山划船载着酒返回,泠水湾头,两人心意相通。沿途吟诵诗歌,心情起伏不定,此刻后悔没有与你一同前来。
鉴赏
这首诗是宋代诗人苏轼的作品,通过对自然景物的描绘,抒发了诗人的情感和思考。诗中的“稽山却棹酒船回”,表达了诗人结束一段旅程,带着酒意归来的场景。“泠水湾头两意开”则是指在泠水之滨,心中有所思索,情感复杂。接下来的“一路有诗吟不稳”,显示了诗人在旅途中的兴致勃勃,但又带着一些犹豫和不安的情绪。而最后的“当时悔不共君来”,则是表达了对过去选择的后悔,若是在当初就应该与友人一同前来的情感。
整首诗通过对自然景物的描写,以及诗人的内心世界的抒发,展现了一种淡泊而深远的情怀。同时,这也反映出诗人对于友谊和旅途生活的一种独特体验与思考。