送王介甫知毗陵
宋 · 梅尧臣
吴牛常畏热,吴田常畏枯。
有树不荫犊,有水不滋䅳。
孰知事春农,但知急秋租。
太守追县官,堂上怒奋须。
县官促里长,堂下鞭扑俱。
不体天子仁,不恤黔首逋。
借问彼为政,一一何所殊。
今君请郡去,预喜民将苏。
每观二千石,结束辞国都。
丝鞯加锦缘,银勒以金涂。
兵吏拥后队,剑挝盛前驱。
君又不若此,革辔障泥乌。
款行问风俗,低意骑更驽。
下情靡不达,略细举其粗。
曾肯为众异,亦罔为世趋。
学诗闻已熟,爱棠理岂无。
有树不荫犊,有水不滋䅳。
孰知事春农,但知急秋租。
太守追县官,堂上怒奋须。
县官促里长,堂下鞭扑俱。
不体天子仁,不恤黔首逋。
借问彼为政,一一何所殊。
今君请郡去,预喜民将苏。
每观二千石,结束辞国都。
丝鞯加锦缘,银勒以金涂。
兵吏拥后队,剑挝盛前驱。
君又不若此,革辔障泥乌。
款行问风俗,低意骑更驽。
下情靡不达,略细举其粗。
曾肯为众异,亦罔为世趋。
学诗闻已熟,爱棠理岂无。
拼音版原文
注释
吴牛:指吴地的水牛,因气候湿热而怕热。吴田:吴地的农田。
荫犊:遮荫小牛。
事春农:春天耕作的农夫。
急秋租:急于秋季收取租税。
太守:古代地方高级官员。
县官:县级官员。
黔首:古代对百姓的称呼。
二千石:汉代官员的俸禄等级,此处指高级官员。
结束辞国都:收拾行装离开京城。
革辔:简朴的马缰绳。
障泥:马鞍后的挡泥板。
款行:从容行走。
风俗:民间风俗习惯。
低意:谦逊的态度。
略细举其粗:大致列举重要的事情。
众异:与众不同。
学诗:学习诗歌。
爱棠:爱民如爱棠梨,比喻爱护百姓。
理岂无:治理之道难道没有吗。
翻译
吴地的水牛害怕炎热,吴地的农田常怕干旱。有树却不能遮荫小牛,有水源却不能滋润稻田。
谁理解春天农夫的辛劳,只知道秋天催收租税。
太守追赶县令,堂上愤怒挥舞着胡须。
县令催促里长,堂下鞭打声和责骂声交织。
他们不体谅天子的仁德,不顾及百姓的逃亡。
请问那些当政者,他们的做法有何不同?
现在您即将离开去治理郡县,我预先欢喜,百姓的生活将有所改善。
常常看到官员们,整装离开京都。
华丽的马鞍配上锦边,银质的马勒镀了金。
士兵和官吏簇拥在后,剑士开道走在前面。
您与他们不同,骑着简朴的马,没有装饰。
您亲切地询问民情,谦逊地骑着劣马。
下层人民的心声都能传达,大致情况也有所了解。
您从不随波逐流,与众不同。
听说您擅长诗歌,爱护百姓的治理之道难道会少吗?
鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《送王介甫知毗陵》,表达了对好友王介甫赴任毗陵(今江苏常州)时的期许和对其为政理念的赞赏。诗中通过描绘吴地农民的艰辛生活,反映了当时农村的困苦和官府的苛责。诗人批评了那些不体恤百姓、只顾催逼秋税的官员,而对王介甫则寄予厚望,期待他能如“款行问风俗”、“低意骑更驽”的形象,深入民间,关心民生疾苦,以仁政治理地方。
诗中通过对比,赞美了王介甫与一般官员的不同,他不会像其他官员那样奢华出行,而是轻车简从,注重了解民情。最后,诗人以“学诗闻已熟,爱棠理岂无”结尾,既肯定了王介甫的文学才华,也暗示他对百姓的爱护如同古代贤臣爱棠之典故,期待他在毗陵能展现出良好的政绩。
整首诗语言质朴,情感真挚,体现了梅尧臣对友人品德和为政能力的赞扬,以及对社会公正的期盼。