醉眠夜闻霜风甚紧起坐达旦二首(其二)
宋 · 杨万里
雪花旋落旋成融,横作清霜阵阵风。
一夜急吹君会否,妒它残叶恋丹枫。
一夜急吹君会否,妒它残叶恋丹枫。
注释
旋落:形容雪花快速落下。旋成融:落下后很快融化。
横作:横向呈现。
清霜:比喻雪花在风中的状态。
阵风:一阵阵的风。
急吹:快速地吹拂。
残叶:落叶。
恋丹枫:依恋深秋的红枫。
翻译
雪花落下又迅速融化,像横斜的清霜随风飘摇。一夜疾风吹过,你可曾察觉?嫉妒那残叶依恋着红枫。
鉴赏
此诗描绘了一幅深秋夜晚的景象,雪花轻盈,如清霜般地横扫而过,带着阵阵的寒风。诗人在夜间被霜风声惊醒,急切之情溢于言表,仿佛在询问自然界的力量是否会停止。同时,对那些尚存的残叶和它们对树木的依恋之情,诗人也流露出一份怜悯。
诗中“妒它”二字,透露出一种生动的情感,似乎赋予了自然万物以人的情感,表现出诗人细腻的情思和对大自然深切的观察。全诗语言简洁,意境深远,通过对夜晚霜风的描写,展现了作者在寒冷中的孤独与沉思。