小国学网>诗词大全>正月二十四夜朱师古少卿招饮小楼看灯二首(其一)赏析

正月二十四夜朱师古少卿招饮小楼看灯二首(其一)

宋 · 杨万里
光射琉璃贯水精,玉虹垂地照天明。
风流谁似朱夫子,解放元宵过后灯。

注释

光:光线。
琉璃:一种透明的宝石或玻璃。
贯:穿透。
水精:清澈如水晶的水。
玉虹:形容美丽的彩虹。
垂地:从天空垂落到地面。
照天明:照亮天际。
风流:指人的风采和才情。
朱夫子:对某位姓朱且有学识的人的尊称。
解放:释放,此处指点亮。
元宵过后:元宵节之后。
灯:灯笼。

翻译

光线穿透琉璃照射水面,如同玉虹垂落照亮天际。
谁能比得上朱夫子的风雅,他在元宵节后释放了明亮的灯火。

鉴赏

这首诗是宋代诗人杨万里所作,名为《正月二十四夜朱师古少卿招饮小楼看灯二首(其一)》。诗中描绘了元宵节日夜晚的景象和氛围,展现了作者欣赏春夜美丽景色的情怀。

"光射琉璃贯水精,玉虹垂地照天明。" 这两句通过对灯光与水面的描写,营造出一种晶莹剔透、光彩夺目的画面。琉璃和水精都是古代珍贵的材料,这里用来形容灯光的清澈和美丽。玉虹则是比喻灯光如同彩虹一般,从天而降,将整个夜空照得明亮。

"风流谁似朱夫子,解放元宵过后灯。" 这两句则描写了诗人对朋友朱夫子的赞美,以及他们一起观赏元宵节后的花灯。其中,“风流”形容的是朱夫子的文雅和气质,而“解放”则是说在元宵节日之后,花灯依旧被欣赏着,这里也隐含了对朋友和这份美好时光的珍惜之情。

整首诗通过细腻的景物描写和深厚的情感表达,展现了宋代文人对生活美好的感受和追求。

猜你喜欢