宿雨初晴春风顿至小园独步方多索寞之怀嘉句忽来骤引吟哦之兴仰攀高韵少达鄙诚
唐末宋初 · 李昉
融融和气满亭台,寂绝无人访我来。
忽喜贰卿篇咏至,如闻三岛信音回。
偷闲旋要偿诗债,减俸惟将买树栽。
春旦两壶宣赐酒,一壶留著待君开。
忽喜贰卿篇咏至,如闻三岛信音回。
偷闲旋要偿诗债,减俸惟将买树栽。
春旦两壶宣赐酒,一壶留著待君开。
注释
融融:温暖和谐。寂绝:非常寂静。
贰卿:古代官职,这里指友人。
篇咏:诗篇。
三岛:泛指海外或远方。
偷闲:抽空闲时间。
诗债:指未完成的诗作或应酬诗。
减俸:削减俸禄。
树栽:种树。
春旦:春节。
宣赐:皇帝下诏赐予。
君:指友人。
翻译
暖意融融充满亭台,静悄悄无人来访忽然欣喜你的诗篇送到,如同听到海外消息传来
忙中偷闲只为偿还诗债,减少俸禄只用来买树栽
春节时皇帝赏赐两壶美酒,一壶特意留给你来开
鉴赏
这首诗描绘了一个幽静的春日景象,诗人在空无一人的亭台中享受着和煦的春风。忽然之间,一篇佳作传来,如同从远方岛屿带来了久违的亲切之音。这激发了诗人想要偷闲时光以还清诗债的愿望,同时也想节俭地买些树木栽种。此情此景,诗人预留了一壶春日赐酒,期待着与朋友共享。
诗中透露出诗人的独特情怀和对高远韵味的追求,以及他对于平实真诚的态度。每一个字句都流露出诗人内心的宁静与自在,以及他对于文学创作的深厚感情。这不仅是一首描绘春日景色的诗,更是一首表达个人情感和精神世界的小品。