剔银灯(其三)
宋 · 杜安世
好事争如不遇。
可惜许、多情相误。
月下风前,偷期窃会,共把衷肠分付。
尤云殢雨。
正缱绻、朝朝暮暮。
无奈别离情绪。
和酒病、双眉长聚。
往事凄凉,佳音迢递,似此因缘谁做。
洞云深处。
暗回首、落花飞絮。
可惜许、多情相误。
月下风前,偷期窃会,共把衷肠分付。
尤云殢雨。
正缱绻、朝朝暮暮。
无奈别离情绪。
和酒病、双眉长聚。
往事凄凉,佳音迢递,似此因缘谁做。
洞云深处。
暗回首、落花飞絮。
注释
好事:美好的事情。不遇:没有遇到或实现。
可惜:令人惋惜。
多情:深情或多愁善感。
偷期窃会:秘密约会。
尤云殢雨:形容缠绵的雨中情事。
缱绻:情意缠绵。
别离:分离。
和酒病:借酒消愁,身心疲惫。
洞云深处:深远的山洞或隐秘之处。
回首:回头看。
落花飞絮:象征春去秋来,时光流逝。
翻译
好事不如不遇,真是可惜,多情却让自己受苦。在月光下,在微风中,我们偷偷相约,倾诉心事。
缠绵悱恻,朝朝暮暮,却无法抵挡离别的愁绪。
借酒浇愁,眉头紧锁,满是哀伤。
回忆往事,佳人消息遥不可及,这样的缘分又有谁能把握。
在深深的洞云之中,我暗自回首,只见落花纷飞。
鉴赏
这是一首描绘相思离别之情的诗歌,通过细腻的情感和生动的自然景象,表达了对逝去美好时光的怀念与不舍。诗中的“好事争如不遇”表现了难得的美好遭遇,而“可惜许、多情相误”则透露出一段情缘因误会而不得不终止的遗憾。
“月下风前,偷期窃会,共把衷肠分付”这一句,描绘了在月光和微风中,私密地交流着彼此的心意,将内心深处的情感毫无保留地倾诉出来。接着,“尤云殢雨。正缱绻、朝朝暮暮”则形象地表达了那份相思之情,如同连绵不断的细雨和云雾,渗透在每一个清晨与黄昏。
“无奈别离情绪。和酒病、双眉长聚”中,“无奈别离情绪”道出了无法挽回的别离之痛,而“和酒病、双眉长聚”则描写了为了忘却这份哀愁而借酒浇愁,眉头紧锁,心事重重。
接下来的“往事凄凉,佳音迢递,似此因缘谁做”表达了对过去美好时光的追忆,以及那些令人怀念的声音和情感纠葛,似乎没有人能够真正理解这段因缘。最后,“洞云深处。暗回首、落花飞絮”则象征着在幽深的山谷中,不自觉地回望过去,如同飘散的落叶和飞絮,无声地诉说着往昔的故事。
整体而言,这首诗通过精细的情感描写和生动的自然景观,传达了诗人对于一段逝去情缘的深切怀念与无尽哀愁。