与从弟瑾同下第后出关言别(其一)
唐 · 卢纶
同作金门献赋人,二年悲见故园春。
到阙不沾新雨露,还家空带旧风尘。
到阙不沾新雨露,还家空带旧风尘。
注释
金门:指代长安,唐朝的首都,也是文人进献赋文的地方。献赋:古代文人向朝廷呈献文章,以展示自己的才华。
故园春:故乡的春天,象征对家乡的思念和对过去时光的怀念。
阙:古代宫殿前的楼观,这里代指皇宫。
新雨露:比喻皇恩浩荡,像雨露一样滋润万物。
空带:空自带着,表示没有得到期望的东西。
旧风尘:旅途中的风尘,象征着在外奔波的辛苦和疲惫。
翻译
同样是进京献赋的人,两年后只能悲伤地看见故乡的春天。到了皇宫却没有得到恩赐,回家时只带着原来的风尘。
鉴赏
这首诗是唐代诗人卢纶的作品,表现了诗人对故园的怀念和对时光流逝的感慨。开篇“同作金门献赋人”一句,表明诗人与他人共同在金门创作赋诗,这里“金门”可能指的是皇宫的金殿,也有可能是其他特定的地点,“献赋”则是指向皇帝进献自己的文学作品。紧接着“二年悲见故园春”一句,时间跨度为两年,诗人再次回到故乡,却只能看到春天的景象而感受到悲凉,这里的“故园春”不仅是自然景物,更承载着诗人的情感和记忆。
中间两句“到阙不沾新雨露,还家空带旧风尘”,则描绘了诗人出行与归来的境况。“到阙”指的是到了皇宫的门前,可能是指去朝觐或呈递作品,“不沾新雨露”形象地表达了诗人未能如愿以赋获得皇帝的赏识,未能沾染到“新雨露”的滋润。而“还家空带旧风尘”则是说归家的路上,只带回了一些陈旧的记忆和尘土,没有带回任何新的希望或成就。
整首诗通过对比和反差的手法,表达了诗人对于个人才华与现实机遇之间错失的无奈,以及面对家园时光易逝、物是人非的深切感受。