小国学网>诗词大全>陶渊明醉石赏析

陶渊明醉石

宋 · 项安世
石君匪招陶,陶子岂知石。
偶然一醉间,成此千年迹。
当时素心人,邻里今谁宅。
悠然独君在,入我晦翁室。
翁去三十年,伊余复来客。
山氓道之前,崖路久以塞。
攀缘出藤萝,指点见颅蹠。
想当酣卧时,不记苔藓泐。
无论牛马后,况说有刀尺。
持杯荐寒泉,叹息书此墨。

拼音版原文

shíjūnfěizhāotáotáozhīshí

ǒuránzuìjiānchéngqiānnián

dāngshíxīnrénlínjīnshuízhái

yōuránjūnzàihuìwēngshì

wēngsānshíniánlái

shānméngdàozhīqiánrénjiǔsāi

pānyuánchūténgluózhǐdiǎnjiànzhí

xiǎngdānghānshítáixiǎn

lùnniúhòukuàngshuōyǒudāochǐ

chíbēijiànhánquántànshū

注释

石君:指代石头,可能象征着自然或某种精神象征。
匪:非。
陶:陶渊明,东晋诗人。
岂:怎能。
素心人:指心地纯洁的人。
邻里:邻居。
晦翁:指欧阳修,字永叔,号六一居士。
三十年:时间跨度,表示很久。
伊:指代晦翁。
客:客人。
山氓:山区的居民。
崖路:山路。
颅蹠:头颅和足迹,代指陶渊明。
泐:剥蚀。
牛马后:比喻世俗纷扰。
刀尺:比喻世事险恶。
寒泉:清冷的泉水。
书此墨:写下这些文字。

翻译

石君非有意招引陶渊明,陶渊明又怎会知道石头的心意。
在一次偶然的醉酒中,留下了千年的痕迹。
那时的纯真之人,如今邻里还有谁居住。
只有你悠然自在,进入我晦翁的居所。
晦翁离开已三十年,而我又成为这里的客人。
山民们走在前方,那条山路早已荒废。
我们攀爬藤萝,指点着发现头颅和足迹。
想象他醉眠之时,已忘记苔藓剥蚀的痕迹。
更不用提牛马之后,更何况还有刀剑之事。
我举杯献上冷冽泉水,感慨万分写下这些文字。

鉴赏

这首诗是宋代诗人项安世所作的《陶渊明醉石》,通过对陶渊明与石头的偶然相遇和醉酒后的遗迹的描绘,展现了诗人对陶渊明超凡脱俗品格的敬仰以及对时光流转的感慨。首句“石君匪招陶”暗示了陶渊明与石头的缘分,而“陶子岂知石”则反问陶渊明是否能理解这石头中的深意。接着,诗人想象陶渊明醉酒后的场景,感叹他的遗风犹在,而当年的邻居如今已无处可寻。

“悠然独君在,入我晦翁室”表达了诗人对陶渊明那种超然物外、自在生活的向往,同时暗示自己与陶渊明的精神共鸣。诗人又提到陶渊明离开三十年后,自己再次来访,山路已被藤萝覆盖,显得荒凉,但仍然能追寻到他的足迹,进一步强调了陶渊明的影响深远。

最后,诗人举杯对石,感叹岁月如流,并将这些思绪记录下来,通过“持杯荐寒泉,叹息书此墨”,表达了对陶渊明的敬仰和对历史的沉思。整体上,这首诗以醉石为媒介,寓言了诗人对陶渊明人生态度的赞美和自我人生的寄托。

猜你喜欢