赠王师古
宋 · 李处权
安城西有庆云乡,山秀溪明出孟尝。
每见朱门推恺悌,遂令贫士有辉光。
君家太尉威名远,世谱观文德泽长。
苍狗白衣何足道,古今兴废两茫茫。
每见朱门推恺悌,遂令贫士有辉光。
君家太尉威名远,世谱观文德泽长。
苍狗白衣何足道,古今兴废两茫茫。
拼音版原文
注释
安城:地名。庆云乡:地名。
山秀:山势优美。
溪明:溪水清澈。
孟尝:指孟尝君,战国时期齐国贵族,以好客闻名。
朱门:富贵人家。
恺悌:宽容仁爱。
贫士:贫困的读书人。
太尉:古代官职,掌军事。
威名:显赫的名声。
世谱:家族世系。
观文:崇尚文德。
苍狗:比喻变化无常的事物。
白衣:平民百姓。
兴废:兴盛衰败。
翻译
安城西边有个庆云乡,那里的山青水秀,如同孟尝的风采。每当看到豪门显贵展现出宽容仁爱,就让贫困的士人也有了光彩。
您家太尉声名远播,家族谱系中充满了文雅与恩德的传承。
即使是苍狗和白衣的微不足道,也无法掩盖历史的兴衰无常。
鉴赏
这首诗描绘了一幅安城西部庆云乡的美丽景色,山川秀丽,溪水清澈,孟尝溪流出于此。诗人通过对朱门(贵族之家)推门时恺悌(谦和)的动作描写,表达了对主人家庭的敬意,并指出这使得贫士也有了荣光。这强调了王氏家族太尉的威望,以及他们家族德泽长久。最后两句则是诗人以苍狗白衣自喻,感慨于古今兴衰更替的无常。
诗中通过对自然景观和人物品行的描写,展示了作者李处权对王师古及其家族的敬仰之情,同时也流露出诗人对于世事变迁的感慨。整首诗语言优美,意境深远,体现了宋代文学的典雅风格。