小国学网>诗词大全>曾英发运干顷携二诗相过今复寄赠大篇且惠汉唐金石刻辄次前韵道谢(其一)赏析

曾英发运干顷携二诗相过今复寄赠大篇且惠汉唐金石刻辄次前韵道谢(其一)

宋 · 周必大
君家奕叶播芳馨,室有图书暴两荣。
诗什编成风雅颂,宝章临遍草真行。
兴来文阵千军扫,醉后谈锋一座倾。
已许春风来过我,从今日日听严程。

注释

君家:您的家族。
奕叶:世代相传。
播芳馨:传播美好的名声。
室有:家中有。
图书:书籍。
暴两荣:书香四溢。
诗什:诗作。
编成:编撰。
风雅颂:《诗经》中的风、雅、颂三个部分。
宝章:珍贵的篇章。
临遍:遍览。
草真行:草书和真书(两种书法字体)。
兴来:兴致来时。
文阵:文学战场。
千军扫:如千军万马。
醉后:酒后。
谈锋:谈论的锋芒。
一座倾:倾倒全场。
已许:已经期待。
春风:春天。
过我:来到我这里。
从今日日:从今天开始每天。
严程:严谨的教诲。

翻译

您的家族代代传承美好的名声,家中满是书籍,书香四溢。
您的诗作丰富多样,涵盖了风、雅、颂的风格,珍贵的篇章用各种字体书写。
您才情横溢,写作时如千军万马,谈论起来能倾倒全场。
您已经期待春天的到来,从今天开始,每天都能聆听您的严谨教诲。

鉴赏

这首诗是宋代诗人周必大的作品,他以赞许和感谢的语气,向朋友曾英发表达对其才华的欣赏以及收到珍贵诗作和汉唐金石刻的欣喜。首句“君家奕叶播芳馨”赞扬曾家世代书香门第,散发着文化气息。接下来,“室有图书暴两荣”描绘了曾英发家中藏书丰富,学问双修的景象。

“诗什编成风雅颂,宝章临遍草真行”赞美曾英发的诗歌创作,既有高雅的风雅颂体裁,又有书法技艺的精湛。诗人形容他的文思如千军过境,谈吐则能倾倒满座,显示出其卓越的才情。“已许春风来过我,从今日日听严程”表达了期待与曾英发的文学交流更为频繁的愿望。

整体来看,这是一首表达对友人才情的赞赏和友情的诗,语言流畅,情感真挚,体现了宋诗的典雅和含蓄之美。

猜你喜欢