将出宜丰寺留题山房
唐 · 灵一
池上莲荷不自开,山中流水偶然来。
若言聚散定由我,未是回时那得回。
若言聚散定由我,未是回时那得回。
拼音版原文
注释
池上:池塘的表面。莲荷:指莲花和荷花,这里泛指荷花。
不自开:不会自动开放。
山中:山里。
流水:流动的水,这里指溪水。
偶然:偶尔,非经常。
若言:如果说。
聚散:聚集与分散,比喻人的相聚与离别。
定由我:完全取决于我。
未是:还不是。
回时:该回来的时候。
那得回:怎么能回来。
翻译
池塘上的莲花荷花不会自己开放,山中的溪水偶尔自行流来。如果说聚会离散全由我决定,那么在还未到该回来的时候怎能回来呢?
鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静的自然景象,既表达了诗人对自由和自在生活态度的向往,也流露出对命运无常的感慨。
"池上莲荷不自开",莲花与荷叶生长于水塘之上,它们的开放不是由个人意志所决定,这既是自然界的一种写照,也暗示了人生的某些事情并非个人所能掌控。莲荷的生长周期,不以人的意志为转移,象征着一种超然物外的态度。
"山中流水偶然来",山中的溪流不定时地流淌而至,这种偶发性增添了一种自然界不可预测的美感。水是生命之源,同时也是变化无常的象征,它的到来给诗人带来了灵感,也使得诗人的内心世界得到滋润。
"若言聚散定由我,未是回时那得回",这两句表达了诗人对命运的态度。诗人似乎在说,如果能够掌控生活中的人与事,那么他会选择何时相聚、何时别离。但现实中,这种控制力并不存在,所以当机缘未到,即便是想要回头,也已无能为力。
整首诗通过对自然景象的描绘,抒发了诗人对于自由与命运的思考。它既展现了诗人的超然物外,又透露出他对生活不可预知的一种无奈和感慨。