家书后批二十八字
唐 · 韩偓
四序风光总是愁,鬓毛衰飒涕横流。
此书未到心先到,想在孤城海岸头。
此书未到心先到,想在孤城海岸头。
注释
四序:四季。风光:风景。
总是:总是如此。
愁:忧愁。
鬓毛:两鬓。
衰飒:斑白。
涕横流:泪水纵横。
此书:这封信。
未到:还未到达。
心先到:心已先行抵达。
想在:想象着。
孤城:孤独的城市。
海岸头:海边。
翻译
四季的风景总是让人感到忧愁,两鬓斑白泪水纵横。这封信还未到达,我的心已先行抵达,想象着它在那座孤独的海边城市。
鉴赏
诗人以深沉的感情表达了对家庭的思念和书信到来的喜悦。"四序风光总是愁"中的"四序"指的是一年四季,而"风光"则象征着时间的流逝和自然界的美好,"总是愁"显示出诗人对家人的持续思念之情。"鬓毛衰飒涕横流"则形象地描绘了因思念家人而导致的哀伤与衰老,鬓毛指的是两侧的头发,而"衰飒"意味着头发的斑白,"涕横流"则是眼泪不断的生动写照。
接下来的"此书未到心先到,想在孤城海岸头"表达了诗人对家信的迫切期盼。"此书未到心先到"意味着虽然家书尚未到达,但诗人的心中已经领悟到了亲情的温暖和信息的内容。而"想在孤城海岸头"则是对远方家庭的深切思念之情,诗人希望能在孤寂的城堡边或海岸上与家书相会,这里"孤城"象征着离群索居的生活状态,而"海岸"则增添了一份广阔无垠的孤独感。
整首诗通过对自然景物和个人情感的细腻描绘,展现了诗人深切的家国之思和对亲情的渴望。