送会稽何从事
宋 · 王拱辰
行行岐路出尘閒,从事犹胜执戟间。
景象遍经江左地,封疆全得浙中山。
侯藩暂列谈宾位,纶阁看随墨客班。
到郡莫为经岁计,诏书非久急徵还。
景象遍经江左地,封疆全得浙中山。
侯藩暂列谈宾位,纶阁看随墨客班。
到郡莫为经岁计,诏书非久急徵还。
拼音版原文
注释
从事:此处指担任官职。执戟:古代官职,手持长戟守卫。
景象:景色,景观。
江左:古称江东,江南地区的一部分。
封疆:边境或领土。
浙中山:浙江一带的名山。
侯藩:诸侯封地,这里指地位较高的官职。
谈宾位:宾客席位,指有资格参与讨论的职位。
纶阁:古代官署名,掌管机要文书的地方。
墨客:文人。
经岁计:长远计划,考虑一年以上的打算。
诏书:皇帝的命令。
急徵还:紧急召回,催促返回。
翻译
每条道路都充满尘世的纷扰,相比之下,从事此职更胜于持戟守卫。我所经历的景色遍布江南大地,封疆的壮丽尽在浙中山川。
暂时位列侯国宾客行列,期待能在文臣的行列中任职纶阁。
抵达郡守之位不必做长期打算,不久朝廷会有紧急诏书召我回京。
鉴赏
这首诗描绘了古人离别时的情景,诗中的意象丰富,语言凝练。开篇“行行岐路出尘閒”两字已展现了一种离别的氛围,"从事犹胜执戟间"则表达了对官职或使命的重视和投入。
接着,“景象遍经江左地”一句,通过“景象”二字,引出了一个广阔的自然画卷,让人仿佛能看到诗人所经过的江南风光,而“封疆全得浙中山”则描绘了一种边境安宁、国土完整的景象。
"侯藩暂列谈宾位"一句,通过侯王将相聚会的情形,展示了官场中的交往与排场。紧接着,“纶阁看随墨客班”则转换了一个情境,将诗人自身定位为文士,以“墨客”自称,展现了一种超脱的态度。
最后两句“到郡莫为经岁计,诏书非久急徵还”,则是对即将离别之时的一种无奈和不舍。诗人似乎并不以时间长短来计算自己的仕途,而是一份对使命的执着与紧迫感。
整首诗通过对景象、官职、交往及离别等方面的描写,展示了古代士大夫的生活状态及其内心世界。此外,诗中还隐含了一种对于使命和责任的深刻认识,以及面对时间流逝时的无常感受。