送陕府王司法
唐 · 卢纶
东门雪覆尘,出送陕城人。
粉郭朝喧市,朱桥夜掩津。
上寮应重学,小吏已甘贫。
谢朓曾为掾,希君一比邻。
粉郭朝喧市,朱桥夜掩津。
上寮应重学,小吏已甘贫。
谢朓曾为掾,希君一比邻。
拼音版原文
注释
东门:指城市的东门。覆尘:覆盖了尘土,形容雪后景象。
陕城:古代的一个地名。
粉郭:白色的城墙,形容城市雪后的景象。
朝喧市:早晨的市场喧闹。
朱桥:红色的桥梁。
夜掩津:夜晚关闭渡口,津指渡口。
上寮:高级官员。
重学:重视学习。
小吏:低级官吏或办事员。
甘贫:安于贫穷。
谢朓:南朝宋、齐时期的诗人。
为掾:担任僚属或助手。
希君:希望你。
一比邻:成为近邻,比喻能常相交往。
翻译
东门外雪花覆盖了尘土,我去送别前往陕城的人。白色的城墙早晨市集喧闹,红色的桥梁夜晚关闭渡口。
上级官员应该重视学习,小吏们已经安于贫穷。
谢朓曾经在这里担任僚属,希望你能像他一样成为我的邻居。
鉴赏
此诗描绘了一幅送别的画面,诗人以深沉的情感和细腻的笔触表达了对友人的不舍与期待。首句“东门雪覆尘”设定了一个静谧而寒冷的环境,为后文营造了一种淡远幽寂的氛围。接着,“出送陕城人”指的是诗人要去陕府送别某位王司法,展现了诗人的情感与责任。
“粉郭朝喧市”中,“粉郭”可能是郭城被积雪覆盖的景象,而“朝喧市”则描绘出一幅早晨人声鼎沸的都市生活图景。紧接着,“朱桥夜掩津”中的“朱桥”很可能是用红砖或红漆建成的桥梁,"夜掩津"则表现了夜幕降临时河津要关门休息的情形。
“上寮应重学”一句,"上寮"可能指的是官署楼阁,而“应重学”则暗示着工作或学习的繁忙与紧张。"小吏已甘贫"中的"小吏"是指基层的小官员,“已甘贫”表明这位小官虽然清贫但心境自在。
最后两句,“谢朓曾为掾,希君一比邻”,其中“谢朓”可能是一种谦逊的说法,表示诗人希望自己能像古代贤良的谢朓一样得到重用,而“曾为掾”则表明诗人或有过类似的官职经历。"希君一比邻"则是诗人对友人的殷切期望,希望与友人能成为邻里,象征着深厚的情谊和愿意长久相伴的美好愿景。
总体而言,这首诗通过对环境、人物活动的细致描写,以及对工作与生活的深刻感悟,展现了诗人对朋友的不舍以及对未来生活的向往。