将至都下
春风岭上望齐安,太昊城边揽秋菊。
那知岁暮东州客,大山苍寒晓霜白。
云收雾捲日月明,却上天衢瞻玉色。
敝裘疲马古道长,九旬刺史归空囊。
归去故人应笑我,满衫清泪说浔阳。
拼音版原文
注释
竟陵:地名。梦泽:古代湖泊。
齐安:地名。
太昊城:古代楚国都城。
岁暮:年底。
东州:泛指东方地区。
天衢:天路,大道。
玉色:形容天空或月亮的洁白。
敝裘:破旧的皮衣。
刺史:古代官职。
浔阳:地名,位于今江西九江。
翻译
在竟陵向南望去,稻谷正熟,梦泽的景色让远方的目光感到凄凉。春风拂过岭头,我在齐安眺望,太昊城边欣赏着秋日的菊花。
没想到年末时分,我这个东州的旅人,面对大山的苍茫和早霜的洁白感到无奈。
云雾散去,日月清晰,我再次踏上天路,仰望天空中的皎洁之色。
穿着破旧的皮衣,疲惫的马匹行走在古老的道路上,我这位九旬刺史空手而归。
回去后,老朋友定会笑话我,满身清泪讲述在浔阳的经历。
鉴赏
这首诗描绘了一位旅人在秋天临近都城时的心境和所见。诗中充满了对远方家乡的思念和对自然美景的赞美。
"竟陵南望稻新熟,梦泽悠悠伤远目。" 这两句通过对丰收场景的描绘,表达了诗人对故土的深情。竟陵指的是古代的地名,也就是现在的湖北省襄阳市,而稻子成熟则是秋天的一个重要特征。梦泽即是梦中的泽国,这里用来形容诗人的家乡。悠悠伤远目,是说诗人在遥远的地方思念着自己的家乡,视线所及之处,都让他感到悲伤。
"春风岭上望齐安,太昊城边揽秋菊。" 这两句则描写了诗人在旅途中的景象。春风岭指的是一个可以远眺齐安(即今浙江绍兴)的高地,而太昊城则是古代的一个地方。这里的“揽秋菊”则表达了诗人对自然美景的喜爱。
"那知岁暮东州客,大山苍寒晓霜白。" 这两句表露了诗人的孤独与寂寞。那知即是不知道,岁暮指的是年末,东州客则是远行的旅人。大山苍寒形容深秋的大山沉默而冷酷,而晓霜白则描绘了一场早晨的霜雪覆盖了大地。
"云收雾捲日月明,却上天衢瞻玉色。" 这两句诗人通过对自然景观的描述,表达了自己心中的美好憧憬。云收雾捲即是云和雾散去之后,日月变得清晰可见。而“却上天衢瞻玉色”则是在赞叹天上的景致,天衢指的是天空的道路,而瞻玉色则形容那样的美丽如同观赏玉石。
"敝裘疲马古道长,九旬刺史归空囊。" 这两句表达了诗人旅途中的艰辛与孤独。敝裘即是破旧的衣物,疲马则是劳累的马匹,而古道长形容漫长而又荒废的道路。九旬刺史归空囊,则意味着诗人是一位退休回家的史官,他带着空荡荡的囊袋回家。
"归去故人应笑我,满衫清泪说浔阳。" 最后两句则是诗人对未来的一种预感和情感流露。归去即是返回故乡,而故人应笑我,是因为他们会看到自己旅途的疲惫与孤独。而满衫清泪则形容诗人的衣衫被泪水浸湿,表达了他内心深处的哀伤和思念。说浔阳,则是在叙述自己的经历,浔阳是古地名,即今江西省九江市。
这首诗通过对自然美景的描绘和对家乡的深情思念,表达了诗人旅途中的孤独与寂寞,以及对生活的无奈和悲凉。