小国学网>诗词大全>胜仲少卿公惠岩桂并诗二绝用韵和之(其二)赏析

胜仲少卿公惠岩桂并诗二绝用韵和之(其二)

宋 · 郑刚中
秋桂荷君亲折赠,倾盘高插傍胡床。
儿童谩自温金鸭,三日炉金不敢香。

注释

秋桂:秋天盛开的桂花。
荷:给予,赠送。
君:你。
亲折赠:亲自折下赠送。
倾盘:满盘子。
高插:高高地插置。
傍:旁边。
胡床:古代的一种坐具,类似今天的马扎。
儿童:小孩子。
谩自:徒然,白费。
温金鸭:暖手的金属鸭形器物,可能指热水袋。
金鸭:金属鸭子形状的物品,古时用于保暖或装饰。
三日炉金:三天不用的炉火中的金属(可能指香炉)。
不敢香:不敢点燃,暗示珍贵或不常用。

翻译

秋天的桂花,你亲手采摘赠送给我
满满一盘,高高插在胡床上

鉴赏

这首诗描绘了一幅温馨而有趣的画面。诗人郑刚中在秋季收到朋友胜仲少卿赠送的珍贵岩桂,他将其精心地插在胡床上,显得高雅而醒目。然而,孩子们虽然好奇地围着暖炉(金鸭,古代的一种铜质香炉)试图模仿大人的行为,但即便是三天未点燃的香炉,也不敢轻易散发出那珍贵的岩桂香气。诗中流露出对友情的珍视以及对美好事物的谦逊态度,同时也寓含着对时光流转、物以稀为贵的感慨。

猜你喜欢