在浔阳非所寄内
唐 · 李白
闻难知恸哭,行啼入府中。
多君同蔡琰,流泪请曹公。
知登吴章岭,昔与死无分。
崎岖行石道,外折入青云。
相见若悲歌,哀声那可闻。
多君同蔡琰,流泪请曹公。
知登吴章岭,昔与死无分。
崎岖行石道,外折入青云。
相见若悲歌,哀声那可闻。
拼音版原文
翻译
听到噩耗就痛哭流涕,边走边哭着进入官府。你像蔡琰一样遭遇不幸,含泪向曹操请求救援。
知道你要登上吴章岭,那里曾是你生命垂危之地。
艰难地走在石头路上,山路曲折直插云霄。
重逢时仿佛在唱悲伤的歌,哀伤的声音怎能不让人听见。
鉴赏
这首诗表达了诗人对故人的深切怀念和哀伤之情。"闻难知恸哭,行啼入府中"两句,表现了诗人得知故人遇难的消息后,悲痛欲绝,以至于哭声连连地走进官府寻求帮助。这不仅展示了诗人的情感深度,也反映出当时社会动荡不安的情形。
"多君同蔡琰,流泪请曹公"中的“蔡琰”是东汉末年的一位才女,以其忠贞和悲剧命运著称。诗人将自己与蔡琰相比,表达了对故人的深沉哀思,同时通过向权贵“曹公”(可能指曹操或其子孙)请求帮助,反映出诗人在复杂社会关系中的无助和依附之情。
"知登吴章岭,昔与死无分"一句,透露了诗人曾与故人共同历险,生死与共的深厚友情。"崎岖行石道,外折入青云"则描绘了一种艰难曲折的旅途景象,可能暗示着诗人内心的情感波折和对远方故人的思念。
最后两句"相见若悲歌,哀声那可闻"表达了诗人与故人重逢时的悲切之情,那种哀伤的声音是如此地令人难以承受。整首诗通过对故人的深情怀念和对往昔岁月的回忆,展现了一种超越生死的情感力量。