小国学网>诗词大全>贺吴守被召赏析

贺吴守被召

宋 · 李吕
吴公骨秀如天人,胸襟落落皆经纶。
少年固已富家学,筮仕聊称梅子真。
挽弓驰马特馀事,智勇未减飞将军。
向者长汀初拥节,寇攘聚集惊乡村。
谁知抚定有长策,不戮一夫令自新。
稚耋欢呼弛兵革,至今妥贴无叛民。
移帅赣川尤镇静,宿奸褫魄胥崩奔。
往年群盗号渊薮,一旦荒垄安锄耘。
钱流地上非横索,铃斋坐啸生阳春。
践更盘错威望著,素秉公廉政有神。
贪吏望风争解去,冤民在处皆获伸。
还家坐席曾未煖,迅召连催已在门。
或人未免巧求誉,我公特立天下闻。
厥今器识兼文武,倒指谁欤当此举。
江淮百万屯边兵,转输馈饷倾吴楚。
中原荆棘今几年,师老不试漫貔虎。
陛下翻然采舆论,天意可见公宜处。
裴度指日平蔡州,充国先零岂难取。
唾手燕云会有时,伫看大将建旗鼓。
勒功异域鄙班超,归佐熙朝作申甫。

拼音版原文

gōngxiùtiānrénxiōngjīnluòluòzhǐjīnglún

shǎoniánjiāxuéshìshìliáochēngméizhēn

wǎngōngchǎnshìzhìyǒngwèijiǎnfēijiāngjūn

xiàngzhěchángtīngchūyōngjiékòurǎngjīngxiāng

shuízhīdìngyǒuchánglìngxīn

zhìdiéhuānchíbīngzhìjīntuǒjīnpànmín

shuàigànchuānyóuzhènjìng宿jiānchǐbēngbēn

wǎngniánqúndàohàoyuānsǒudànhuānglǒngānchúyún

qiánliúshàngfēihéngsuǒlíngzhāizuòxiàoshēngyángchūn

jiàngèngpáncuòwēiwàngzhùbǐnggōngqiānzhèngyǒushén

tānwàngfēngzhēngjiěyuānmínzàichùjiēhuòshēn

háijiāzuòcéngshìnuǎnxùnzhàoliáncuīzàimén

huòrénwèimiǎnqiǎoqiúgōngtiānxiàwén

juéjīnshíjiānwéndǎofǎnyìngshuídāng

jiānghuáibǎiwàntúnbiānbīngzhuǎnshūkuìxiǎngqīngchǔ

zhōngyuánjīngjīnniánshīlǎoshìmàn

xiàfānráncǎilùntiānjiàngōngchù

péizhǐpíngcàizhōuchōngguóxiānlíngnán

tuòshǒuyànyúnhuìyǒushízhùkànjiāngjiàn

gōngbānchāoguīzuǒcháozuòshēn

注释

骨秀:气质出众。
经纶:治理国家的才能。
筮仕:初次做官。
梅子真:比喻清正的人。
寇攘:盗贼蜂起。
长策:长远的策略。
稚耋:老人小孩。
铃斋:官署。
践更:轮流服役。
裴度:唐代名臣,平定淮西之乱。
充国:西汉名将,以征讨羌族有功。
唾手:轻易取得。
班超:东汉名将,以出使西域建功。
熙朝:指北宋时期。
申甫:春秋时期鲁国将领,以智勇闻名。

翻译

吴公气质出众如神仙,胸怀宽广满腹经纶。
年轻时已拥有丰富的家学,初次做官也像梅子真般清正。
射箭骑马只是他的余事,智慧勇气不逊飞将军。
当初在长汀任职,盗贼蜂起惊扰乡间。
谁能料到他安抚平定有良策,不杀一人却让他们改过。
老人小孩欢庆停战,至今安定无叛乱。
调任赣川更显镇静,旧恶势力纷纷逃散。
过去盗贼如深渊,如今荒地有人耕种。
公正廉洁使钱粮流通,他的笑谈带来春天。
威望建立在公正之上,清廉如神受人敬仰。
贪官畏惧离职,冤民冤屈得以伸张。
还未暖身回家,就被急召出门处理事务。
有人只为赞誉而巧言,吴公却以独特人格闻名天下。
如今他才智兼具文武,谁能胜任如此重任。
百万兵马屯守边境,物资运输依赖吴楚。
中原战乱多年,军队疲惫未战力强如猛兽。
陛下采纳众议,天意昭示吴公应居要职。
裴度平定蔡州指日可待,充国先零也不再困难。
燕云之地终将收复,期待大将挥旗进军。
他在异域建功,胜过班超,归来辅佐朝廷如申甫。

鉴赏

这首诗描绘了一个理想中的将领形象,其骨骼高贵如同天人,胸襟宽广而有经纶之才。少年时期已是家学渊博,对梅子真(可能指梅尧臣)之仕途亦有所称道。在军事上,他挽弓驰马、智勇双全,如同飞将军一般。

诗中还描述了他在边疆初任节度使时,能够安抚叛乱,令百姓无惊慌。他的长策不仅未损害一名士兵,还能令敌人自新。此后,他的军队解散,百姓欢呼,至今仍然安宁。

诗的中段描绘了他移师赣川镇静局势,去除奸细,使叛乱分子奔逃。往年群盗如同渊薮,一旦平定荒垠,土地得以耕种。钱财流散于地面,不再是横征的索取,而是阳春时节的和煦。

他的威望著称于盘错之中,公廉政绩有神。贪官望风解脱而去,冤屈之民皆得伸冤。他回到家中坐席尚未暖和,便被迅速召回,已在门外等候。这一切都让人想赞誉他,李公特立于天下。

现在,他的器识文武兼备,又是谁能与之相比呢?江淮百万军队屯边,转输粮饷倾注吴楚。中原荆棘几年未平,师老不再轻易试探貔虎。

朝廷对他的看法已明,天意可见他宜于其位。裴度指日平定蔡州之事,充国先零难以攻克。唾手望燕云会有时机,看待大将建旗鼓的场景。他的功绩在异域亦不输班超,将辅佐熙朝如申甫。

这首诗通过对吴守的赞颂,展现了理想中的军事领袖形象,强调其文武兼备、智勇双全,以及他对于国家和百姓的贡献。同时,这也反映出作者李沆对于理想领袖的向往与期待。

猜你喜欢