天花寺
宋 · 吕夷简
贺家湖上天花寺,一一轩窗向水开。
不用闭门防俗客,爱闲能有几人来。
不用闭门防俗客,爱闲能有几人来。
拼音版原文
注释
贺家湖:指一个具体的湖泊,位于某个地方。天花寺:寺庙名,可能因寺内装饰或传说与天花有关。
轩窗:高大的窗户,通常指建筑中的开敞式窗户。
向水开:面向湖水,描述窗户的朝向。
闭门:关门以防止外人进入。
俗客:指世俗之人,非僧侣或志趣相投者。
爱闲:喜好清闲的生活。
几人来:询问来访的人数很少。
翻译
贺家湖畔的天花寺,每个窗户都面向水面开敞。无需关门以防俗世访客,喜爱清闲又有几人能来呢。
鉴赏
这首诗描绘了一个宁静而美丽的景象,诗中的"贺家湖上天花寺"为读者勾勒出一处清净仙境。"一一轩窗向水开"则是对这个环境的进一步描摹,让人仿佛能够感受到那清风徐来的感觉。
"不用闭门防俗客,爱闲能有几人来"这两句表达了诗人对世俗纷扰的超脱和他对静谧生活的向往。诗人不需要关上门户来避开喧嚣,只是因为他的性情喜好宁静,所以来的访客也都是能理解并欣赏这份闲静的人。
整首诗通过简洁优美的语言,展现了诗人对于自然之美和内心世界的深刻感悟。