道中寄公寿
宋 · 黄庭坚
坡陀羸马暮云昏,苦忆兔园高帝孙。
子舍芝兰皆可佩,后房桃李总能言。
鞦韆门巷火新改,桑柘田园春向分。
病酒相如在行役,梁王谁与共清樽。
子舍芝兰皆可佩,后房桃李总能言。
鞦韆门巷火新改,桑柘田园春向分。
病酒相如在行役,梁王谁与共清樽。
拼音版原文
注释
坡陀:形容山路崎岖。羸马:瘦弱的马。
暮云昏:傍晚天色昏暗。
兔园:古代皇家园林。
高帝孙:指皇室后裔。
子舍:贵族子弟的居所。
芝兰:比喻贤德之人。
佩:佩戴,象征尊敬。
后房:内宅。
桃李:比喻有才学的人。
能言:善于表达。
鞦韆:秋千。
门巷:街道。
火新改:秋千游戏的新景象。
桑柘:桑树和柘树,泛指农田。
春向分:春天的气息开始弥漫。
病酒:因饮酒过量而生病。
行役:旅途劳顿。
梁王:汉代梁孝王,此处借指有权势的人。
清樽:清酒,指美酒。
翻译
黄昏时分,坡陀山路上瘦弱的马儿劳顿,我深深怀念兔园中高贵的皇族后代。子舍中的芝兰都可以佩戴,后院的桃李都能开口说话。
街巷的秋千游戏已换新颜,田野和桑柘间春天的气息渐浓。
身患病酒的司马相如仍在旅途奔波,梁王哪里还有人能共饮清酒呢?
鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《道中寄公寿》。诗中描绘了一幅傍晚时分,诗人骑着疲惫的马匹,眼前暮色苍茫,不禁怀念起兔园中的高帝子孙。他想象那里的芝兰之士才华出众,后房的桃李也都富有口才,寓意人才济济。
诗人提及的“鞦韆门巷火新改”,暗示了乡村生活的变迁,旧时的热闹场景已换新颜。春天的田园桑柘正生机盎然,春意渐浓。然而,身患病酒的诗人却在外奔波,无法与梁王共享清樽,表达了诗人的孤独和对友情的渴望。
整首诗情感深沉,寓情于景,通过对比和联想,展现出诗人对故人和往昔美好时光的怀念,以及对当下境遇的感慨。黄庭坚的诗歌风格素以峭拔奇崛著称,此诗亦体现了其独特的艺术魅力。