小国学网>诗词大全>送牟孔锡之官叙南二首(其二)赏析

送牟孔锡之官叙南二首(其二)

宋 · 李流谦
得朋宦游乐,不觉在山中。
惯住家乡似,频过骨肉同。
凭栏但烟树,振袂忽霜风。
远别无穷意,君归我已东。

翻译

与朋友共事游玩,不知不觉身处山中。
长久居住家乡,如同常常见到亲人。
倚着栏杆眺望,忽然感受到秋风和霜冻。
离别远方,心中思绪无限,你回去时我已经向东行了。

注释

得朋:结交朋友。
宦游乐:官场或仕途中的快乐。
不觉:未察觉。
山中:山里。
惯住:习惯居住。
家乡:故乡。
似:如同。
骨肉:亲人。
凭栏:倚着栏杆。
烟树:远处的树木在雾气中若隐若现。
振袂:挥动衣袖。
霜风:寒冷的秋风。
远别:远行告别。
无穷意:无尽的思绪。
君:你。
我已东:我已经向东而去。

鉴赏

这是一首表达朋友别离和对友情深厚的诗。开篇“得朋宦游乐,不觉在山中”表明与朋友同游的快乐,即便身处荒凉的山中也感觉不到孤寂。紧接着“惯住家乡似,频过骨肉同”则形容对故土的亲切感受,以及与朋友之间如同手足相连的情谊。

诗中“凭栏但烟树,振袂忽霜风”写的是秋天的景象,站在栏杆旁,只见到处是烟雾缭绕的树木,而衣袖一振,便感觉到初冬的寒风,透露出一种季节更迭和时光流逝的情怀。

尾联“远别无穷意,君归我已东”表达了对朋友远行的不舍,以及自己早已踏上回家的路途。这里的“无穷意”强调了别离之情深且无尽,而“我已东”则是诗人心境的写照,虽身在旅途,但心中充满了对朋友和故土的思念。

整首诗通过生动鲜活的自然景象和细腻的情感表达,展现了诗人深厚的情谊和对友情的珍视。

猜你喜欢