游鹫峰赠野堂和尚
宋 · 徐元杰
目断天鹅影不留,梵风吹落鹫峰头。
野堂四大无窗壁,散诞当年个野牛。
野堂四大无窗壁,散诞当年个野牛。
注释
目断:视线无法追踪。天鹅:一种大型水鸟。
影:身影。
不留:消失不见。
梵风:象征佛教清净的风。
鹫峰:高山上的鹫鸟栖息地。
头:顶部。
野堂:野外的房屋或厅堂。
四大:佛教中的地、水、火、风四大元素。
无窗壁:没有窗户和墙壁。
散诞:放纵不羁,自由自在。
当年:当年那个。
个:这,那。
野牛:可能指行为粗犷的人,也可能暗指诗人自己。
翻译
眼中再也看不见天鹅的踪影,清风从鹫峰之巅吹过,带来寂静。
鉴赏
这首诗描绘了诗人目送天鹅身影消失,感受到梵音飘荡在鹫峰之巅的宁静氛围。"目断天鹅影不留"表达了对自然景象的留恋和天鹅离去后的空寂。"梵风吹落鹫峰头"进一步渲染出禅意,暗示着佛法的无形力量和山峰的高洁。"野堂四大无窗壁"写出了野堂和尚所居之处的简朴,没有世俗的束缚,只有虚空与自然的交融。最后一句"散诞当年个野牛","散诞"形容其洒脱不羁,犹如自由自在的野牛,体现了诗人对和尚超然物外、随性自在生活的赞赏。整体上,这首诗寓含了诗人对自然、禅宗和人生态度的深深思考。