小国学网>诗词大全>伯时彭蠡春牧图赏析

伯时彭蠡春牧图

宋 · 黄庭坚
岳阳楼上春已归,湖中鸿雁拍波飞。
布帆天阔随鸟道,石林风晚吹人衣。
春水初生及马腹,浮滩欲上西山麓。
遥看绝岭秀云松,上有垂萝暗溪谷。
沙眠草啮性不骄,侧身注目鸣相招。
林间瞥过星烁烁,原上独立风萧萧。
君不见中原真种胡尘没,南行市骨何仓卒。
秪收力健载征夫,肯向时危辨奇骨。
即令贡马西北来,东西坊监屯云开。
纷然驽骥同一秣,尔可不忧四蹄脱。

拼音版原文

yuèyánglóushàngchūnguīzhōng鸿hóngyànpāifēi

fāntiānkuòsuíniǎodàoshílínfēngmiǎnchuīrén

chūnshuǐchūshēngtānshàng西shān

yáokànjuélǐngxiùyúnsōngshàngyǒuchuíluóàn

shāmiáncǎonièxìngjiāoshēnzhùmíngxiāngzhāo

línjiānpiēguòxīngshuòshuòyuánshàngfēngxiāoxiāo

jūnjiànzhōngyuánzhēnzhǒngchénméinánxíngshìcāng

shōujiànzǎizhēngkěnxiàngshíwēibiàn

lìnggòng西běiláidōng西fāngjiāntúnyúnkāi

fēnrántóngěryōutuō

注释

归:离去。
鸿雁:大雁。
布帆:帆布做的船帆。
石林:由石头组成的树林。
垂萝:藤蔓植物。
沙眠:沙滩上的草。
市骨:买卖尸体。
辨奇骨:分辨良驹。
贡马:进贡的马匹。
四蹄脱:马蹄脱落。

翻译

岳阳楼上的春天已经离去,湖中的大雁拍打着波浪飞翔。
布满帆的船在广阔的天空中沿着鸟儿飞行的路径前进,傍晚的石林中风吹过,吹动着人们的衣裳。
春天的湖水刚刚涨起,淹没了马的腹部,马儿想要踏上西山的山脚。
远远望去,高高的山岭上云雾缭绕,松树挺立,山涧中隐藏着幽暗的溪流。
沙滩上的草被啃食,它们却毫不骄傲,侧耳倾听,仿佛在呼唤同伴。
树林间闪烁着星星,原野上独自面对萧瑟的风声。
你难道没看见中原大地已被胡尘淹没,南行的人们匆忙贩卖尸骨。
只挑选强壮的马匹装载士兵,哪里会在危难时刻分辨良驹和劣马。
即使调集的贡马从西北而来,东西坊监的马群也聚集如云。
混杂在一起的劣马与好马同槽而食,你怎能不担心它们的蹄子会脱落?

鉴赏

这首诗是宋代诗人黄庭坚的《伯时彭蠡春牧图》,描绘了春天岳阳楼周边的景色以及对社会现实的寓言。首联“岳阳楼上春已归,湖中鸿雁拍波飞”写出了春天的到来和大雁的翱翔,富有生机。接着,“布帆天阔随鸟道,石林风晚吹人衣”描绘了开阔的湖面和傍晚凉爽的风,展现了自然的宁静与动态。

“春水初生及马腹,浮滩欲上西山麓”描绘了春水上涨,马匹涉水的场景,暗示着生命的成长与挑战。接下来,“遥看绝岭秀云松,上有垂萝暗溪谷”则转向远方的山岭,以松树和溪谷的幽深,象征隐逸与未知。

后半部分,“沙眠草啮性不骄,侧身注目鸣相招”借动物的形象,表达坚韧与警惕,而“林间瞥过星烁烁,原上独立风萧萧”则以星辰和孤独的风声,营造出一种寂寥的氛围。最后,“君不见中原真种胡尘没,南行市骨何仓卒”揭示了诗人对战乱的忧虑,以及对和平的渴望。

整首诗通过描绘春景,寓言人事,表达了诗人对社会动荡的忧虑,以及对个体命运的感慨,体现了黄庭坚诗歌的深沉内涵和艺术魅力。

猜你喜欢