小国学网>诗词大全>靖安寄居赏析

靖安寄居

唐 · 孟郊
寄静不寄华,爱兹嵽嵲居。
渴饮浊清泉,饥食无名蔬。
败菜不敢火,补衣亦写书。
古云俭成德,今乃实起予。
戆叟戆不足,贤人贤有馀。
役生皆促促,心竟谁舒舒。
万马踏风衢,众尘随奔车。
高宾尽不见,大道夜方虚。
卧有洞庭梦,坐无长安储。
英髦空骇耳,烟火独微如。
厚念恐伤性,薄田忆亲锄。
承世不出力,冬竹肯抽菹。
外物莫相诱,约心誓从初。
碧芳既似水,日日咏归欤。

拼音版原文

jìnghuáàiniè
yǐnzhuóqīngquánshímíngshū

bàicàigǎnhuǒxiěshū
yúnjiǎnchéngjīnnǎishí

gàngsǒugàngxiánrénxiányǒu
shēngjiēxīnjìngshuíshūshū

wànfēngzhòngchénsuíbēnchē
gāobīnjìnjiàndàofāng

yǒudòngtíngmèngzuòchángānchǔ
yīngmáokōnghàiěryānhuǒwēi

hòuniànkǒngshāngxìngbáotiánqīnchú
chéngshìchūdōngzhúkěnchōu

wàixiāngyòuyuēxīnshìcóngchū
fāngshuǐyǒngguī

注释

寄:寄托。
静:宁静。
华:繁华。
嵽嵲:险峻。
居:住所。
浊:浑浊。
清泉:泉水。
无名蔬:野菜。
败菜:破旧的蔬菜。
火:烹饪。
俭:节俭。
德:美德。
戆叟:愚钝的人。
贤人:贤者。
舒舒:舒展。
风衢:风中的大道。
高宾:尊贵的宾客。
大道:大道。
虚:空旷。
洞庭梦:洞庭湖之梦。
长安储:长安的储备。
烟火:生活气息。
微如:微弱。
亲锄:亲人锄耕。
承世:为世出力。
抽菹:竹笋生长。
约心:坚守初心。
初:最初。
碧芳:绿色芬芳。
归欤:归去。

翻译

我寄情于宁静而非繁华,喜爱这险峻的居所。
口渴时饮用浑浊的泉水,饥饿时吃着无名的野菜。
破旧的蔬菜不敢烹煮,补衣时也顺便写字。
古人说节俭能养成美德,如今我深感其真谛。
愚钝的人虽不足,但贤者却富余。
人生劳碌无暇,内心何曾舒展。
千万匹马踏过风中的大道,尘土飞扬跟随着疾驰的车轮。
尊贵的宾客都隐没不见,只有大道在黑夜中显得空旷。
梦中常游洞庭湖,现实中却无长安的储备。
英才只闻惊骇之事,生活烟火气微弱。
深厚的思念怕伤本性,想起贫瘠的田地和亲人锄耕的时光。
未能为世出力,冬日竹笋也难以长成。
不受外界诱惑,坚守初心不变。
绿色芬芳如流水,每日吟唱归去的愿望。

鉴赏

这首诗是唐代诗人孟郊的作品,名为《靖安寄居》。从诗中可以看出诗人的高洁情操和淡泊明志。他选择了一个清静的地方居住,不追求物质上的享受,只愿过一种简单而质朴的生活。

“寄静不寄华”表达了诗人宁愿选择安静的生活,而不是追求外在的繁华。接着,“爱兹嵽嵽居”进一步说明了他对这种清贫生活的喜爱。诗人的日常生活也十分简单,他渴的时候饮用山间的泉水,饥的时候食用无名的小菜。

“败菜不敢火”和“补衣亦写书”两句反映出诗人生活的艰苦,但他仍旧坚持自己的理想,不为物欲所动摇。"古云俭成德,今乃实起予"则表明了诗人认为节俭是积累道德的一种方式,并且这种观念在当下对于他的个人修养也是一种实际的激励。

“戆叟戆不足,贤人贤有馀”两句中,“戆叟”指的是乡愚之人,而“贤人”则是指那些有德行的人。诗人通过这两句话表达了自己虽然不够完美,但仍旧向往和追求高尚的品格。

“役生皆促促,心竟谁舒舒”则描绘了一种急促而忙碌的生活状态,而诗人的内心却渴望一种平静与安宁。"万马踏风衢,众尘随奔车"形象地描述了外界的喧嚣和尘世的繁华,但这些都无法打扰到诗人内心的宁静。

“高宾尽不见,大道夜方虚”表达了诗人对高洁友人的怀念,以及对于正直之道的坚守。"卧有洞庭梦,坐无长安储"则是说即使在睡梦中也想象着美好的地方,但现实生活中却没有固定的栖息之所。

“英髦空骇耳,烟火独微如”描绘了一种孤独和寂寞的景象。"厚念恐伤性,薄田忆亲锄"则是说诗人对家乡的深切思念,以及对于亲情的怀念。

“承世不出力,冬竹肯抽菹”表达了诗人对于传统和责任的态度。他虽然没有能力去改变世界,但仍旧坚守自己的原则。"外物莫相诱,约心誓从初"则是说诗人决心不受外界诱惑,始终保持一颗清净的心。

最后,“碧芳既似水,日日咏归欤”则是一个美好的结尾,诗人将自己的生活比作流动的水,表达了他对平淡生活的喜爱和向往,以及对于归隐田园生活的无限憧憬。