石磨
宋 · 刘子翚
盘石轮囷隐涧幽,烟笼月照几经秋。
可怜琢作团团磨,终日随人转不休。
可怜琢作团团磨,终日随人转不休。
拼音版原文
注释
盘石:巨大的石头。轮囷:弯曲的样子,这里形容石头形状奇特。
涧幽:深谷幽静。
烟笼月照:烟雾缭绕,月光照耀。
几经秋:历经多个秋天。
可怜:可惜。
琢作:雕琢成。
团团磨:圆圆的磨盘。
终日:整天。
随人转:跟随人转动。
不休:不停歇。
翻译
巨大的磐石隐藏在深谷之中,月光和烟雾笼罩,经历了无数个秋天。可惜它被雕琢成圆圆的磨盘,整天跟随人们不停地转动。
鉴赏
这首诗描绘了一幅古朴的农村生活图景,通过对石磨这一常见农具的描述,展现了农民的勤劳与自然景物的和谐共生。开篇“盘石轮囷隐涧幽”一句,便将读者带入了一处溪谷之间,石磨静静地隐藏在山涧之中,环境既幽深又安宁。“烟笼月照几经秋”则描绘了时间的流转与自然界的变化,月光如水,轻柔地洒落在石磨周围,诉说着岁月的轮回和季节的更替。
接下来的“可怜琢作团团磨”一句,则从一个侧面凸显了农民的智慧与勤劳。石磨是古代农耕文化中不可或缺的一部分,它的存在不仅代表着食物的生产,也承载着人们对美好生活的向往和追求。“终日随人转不休”则强调了石磨在农业生产中的重要性,以及它与人类活动息息相关,几乎没有片刻停歇。
整首诗通过对石磨这一普通物件的描绘,展现了作者对于农村生活的深切感悟和对自然界中平凡事物之美的独特领会。