赠雁
宋 · 张镃
我自江乡有姓名,相逢契合义相亲。
连行几宿来栖草,戢翼常时想避人。
石岸风高难到县,今宵船住定为邻。
南湖若肯寻幽隐,却把衷肠自缕陈。
连行几宿来栖草,戢翼常时想避人。
石岸风高难到县,今宵船住定为邻。
南湖若肯寻幽隐,却把衷肠自缕陈。
拼音版原文
注释
我:自己。自:来自。
江乡:江边的乡村。
有:拥有。
姓名:名字。
相逢:相遇。
契合:投缘。
义:道义。
相亲:亲近。
连行:连续行走。
几宿:几晚。
栖草:在草地上歇息。
戢翼:收起翅膀。
避人:避开人群。
石岸:石头岸边。
风高:风大。
县:县城。
今宵:今晚。
船住:船只停泊。
定为邻:可能会成为邻居。
南湖:南方的湖泊。
若肯:如果愿意。
寻幽隐:寻找隐秘之处。
衷肠:内心的情感。
缕陈:逐一陈述。
翻译
我自江乡有个名字,遇见你感觉情投意合。我们连续几晚在草地上歇息,时常想要避开人群。
风吹石头岸边难以到达县城,今晚船只停泊,我们或许会成为邻居。
如果南湖你愿意寻找幽静之地,我会向你倾诉内心深处的情感。
鉴赏
这首诗描绘了诗人与一位友人在江乡相遇的情景,表达了一种自然而然的亲近感和对隐逸生活的向往。开头两句“我自江乡有姓名,相逢契合义相亲”写出了诗人在江乡有着自己的名声,同时与一位志同道合之人不期而遇,情谊深厚。
“连行几宿来栖草,戢翼常时想避人”两句则描绘了诗人连续旅行数日,寻找安静之地栖息,心中常有想要远离尘世的愿望。这里的“戢翼”指的是鸟类收敛羽翼,隐喻着诗人内心对于寂寞生活的向往。
“石岸风高难到县,今宵船住定为邻”写出了外界环境的阻隔和诗人的暂时停留。由于石岸之上风大,导致难以抵达目的地,因此诗人决定在此过夜,与友人共度一晚。
最后两句“南湖若肯寻幽隐,卻把衷腸自缕陈”则表明如果朋友愿意一起寻找那份深藏的宁静生活,诗人将会倾诉自己的心声。这里的“衷腸”指的是内心的真实情感,“自缕陈”意味着诗人想要以自然流露的方式来表达这些情感。
整首诗通过对自然环境和个人情感的描绘,展现了诗人对于友谊、隐逸生活以及与自然和谐共生的深切向往。