书寺中所见四首(其一)
宋 · 张耒
江市樵苏早散,山家灯火常昏。
纱帽支筇独立,龛中佛像无言。
纱帽支筇独立,龛中佛像无言。
注释
江市:江边的集市。樵苏:打柴和割草。
早散:早早地散去。
山家:山村人家。
灯火常昏:灯火常常暗淡。
纱帽:戴有纱帽的人(可能指僧侣)。
支筇:拄着竹杖。
独立:独自站立。
龛中:佛像所在的龛里。
佛像:佛像。
无言:沉默不语。
翻译
江边市集上的打柴和割草的人们早早地散去山村人家的灯火常常暗淡
鉴赏
这首诗描绘了一个静谧的山村景象与寺庙内佛像的情境。"江市樵苏早散,山家灯火常昏"两句勾勒出一幅宁静的乡间生活图画,其中“樵”指的是砍柴的人,“苏”则是古代的一个时辰名称,大致相当于现在的下午三点左右。这里表达了农夫们在黄昏时分即回家的景象,同时也描绘出山中家宅在夜幕降临之际,灯火常常是朦胧的。
"纱帽支筇独立,龛中佛像无言"两句则转向寺庙内的情形。“纱帽”指的是古代僧人所戴的一种头巾,“支筇”则是一种竹制的工具,用来挑灯。这里诗人形象地描绘出一个僧人独自一人,手持灯笼,走在寺庙中。"龛中佛像无言"则指的是寺庙内壁龛中的佛祖雕像,虽然沉默无语,却似乎蕴含着深远的智慧和超然的宁静。
整首诗通过对比和uxtaposition的手法,既表现了世俗生活的平淡,也映照出宗教生活的宁静与神圣。张耒以其细腻的情感和生动的画面,将读者带入一个远离尘嚣、充满禅意的空间。