绍熙癸丑二月二十六日蒋助教言正招游阳华婆娑岩下薄暮乃归得诗五绝以纪其事(其一)
宋 · 李长庚
春风今日扇微和,触目江山发兴多。
如画幽岩无十里,轻衫短帽得婆娑。
如画幽岩无十里,轻衫短帽得婆娑。
注释
扇微和:扇起微微的和煦之风。触目:映入眼帘。
江山:指自然景色中的山河。
发兴多:引发许多兴致。
如画:形容风景如诗如画。
幽岩:深邃的岩石。
轻衫短帽:穿着轻松的上衣和短帽。
婆娑:形容姿态优美或动作轻盈。
翻译
今天的春风吹来微微的暖意,满眼的山河美景激发我许多思绪。如同画卷般的幽深岩石绵延不到十里,我身着轻衫短帽,在其中漫步,心情舒畅。
鉴赏
这首诗描绘了一幅春日游玩的美丽景象。"春风今日扇微和,触目江山发兴多"两句,生动地表达了春天温暖风光给人心灵带来的激荡情感。这里的"微和"指的是春风轻拂,带来了一种细腻而温柔的气息,而"触目江山"则是说到处可见的江山景色,都能引起诗人的兴致。
接着的"如画幽岩无十里,轻衫短帽得婆娑"两句,具体描绘了诗人游玩时所见到的美妙景象。"如画幽岩"形容岩石之美,如同画中一般,而"无十里"则表明这不仅是一处景点,而是连绵不断的美景。"轻衫短帽得婆娑"一句,传递出诗人在游玩时的悠然自得,"婆娑"形容的是一种随意而自然的姿态,或许是在微风中轻盈飘逸的感觉。
整首诗通过对春日美景的细腻描写,以及诗人游玩中的情感体验,展现了古典文学中对自然之美的赞美和对生活之乐的享受。