和董伯玉不向东山久韵(其五)
宋 · 吴芾
云气满户庭,岚光入窗牖。
是中有佳处,不出吾座右。
迩来独何事,未免踆踆走。
三读寄佳篇,临风嗟叹久。
是中有佳处,不出吾座右。
迩来独何事,未免踆踆走。
三读寄佳篇,临风嗟叹久。
翻译
云雾弥漫在庭院中,山岚之光映照进窗户。这其中有绝佳之处,它就在我座位旁边显现。
近来我为何忙碌,总是不停地四处奔波。
我反复阅读你的佳作,对着清风感叹良久。
注释
云气:云雾。满:充满。
户庭:庭院。
岚光:山岚之光。
入:进入。
窗牖:窗户。
是中:这里。
佳处:美景或佳境。
不出:不离开。
吾座右:我的座位旁。
迩来:近来。
独:独自。
何事:什么事。
未免:免不了。
踆踆走:忙碌奔波。
三读:反复阅读。
寄:寄予。
佳篇:佳作。
临风:面对着风。
嗟叹:感叹。
鉴赏
这首诗描绘了诗人在家中享受自然美景的闲适情趣。"云气满户庭,岚光入窗牖"写出了室内外自然景观的和谐融合,给人以宁静舒泰之感。"是中有佳处,不出吾座右"表明诗人对家园的满意与热爱,无需他出,也能领略到美好的境界。
然而紧接着的"迩来独何事,未免踆踆走"一句却透露出一种不安或者思念之情。这里的"迩来"表达了时间的流逝,而"独何事"则是对某种事情的追问或思考,可能是诗人内心深处的忧虑或牵挂。"未免踆踆走"则显示了一种不由自主的焦躁情绪。
最后两句"三读寄佳篇,临风嗟叹久"展现了诗人在阅读书信时的情感流露。这里的"三读"意味着反复细读,而"寄佳篇"可能是指与远方亲友或同僚间交流的情诗文。"临风嗟叹久"则表达了诗人阅读过程中的深情与长久的感慨,仿佛能够感受到那份书信中所蕴含的情意。
整首诗通过对家园美景的描写,以及内心世界的抒发,展示了一种闲适而又不免思念的复杂情感状态。