斑骓
宋 · 范成大
斑骓别后月纤纤,门外疏桐影画帘。
留下可怜将不去,西风吹上两眉尖。
留下可怜将不去,西风吹上两眉尖。
拼音版原文
注释
斑骓:毛色有斑点的骏马。纤纤:形容月光或事物细长而柔美。
疏桐:稀疏的梧桐树。
画帘:装饰华丽的窗帘。
可怜:此处指令人怜惜或舍不得。
将不去:带不走,留下的东西。
西风:秋风或冷风。
两眉尖:眉头,这里可能象征情感的集中。
翻译
斑骓马离去后,月光如丝般纤细照在庭院门外稀疏的梧桐树影映在画帘之上
鉴赏
这首诗描绘了一幅深情的画面:斑骓(毛色有黑白斑点的骏马)离别后,月光透过稀疏的梧桐树影,洒在画帘之上,显得格外凄清。诗人借景抒情,表达了对斑骓离去的不舍之情。"可怜将不去"一句,流露出主人公内心的无奈与哀愁,而"西风吹上两眉尖"则通过自然景象进一步强化了情感的表达,西风似乎也吹皱了诗人眉头,增添了离别的伤感。整体来看,这是一首以离别为主题的闺怨诗,细腻地展现了女子的内心世界。