雨凉二首呈宗伟(其二)
宋 · 范成大
惊雷隐地送凉飔,起舞看山不自持。
说与骚人须早计,片云催雨雨催诗。
说与骚人须早计,片云催雨雨催诗。
翻译
惊雷悄悄地带来凉风,我欣赏山景忍不住翩翩起舞。我要告诉文人墨客们,快去计划吧,一片云彩预示着雨水,而雨又激发了诗人的创作灵感。
注释
惊雷:突然的响雷。凉飔:清凉的微风。
骚人:古代指有才华的文人。
早计:尽早构思或计划。
片云:孤零零的一片云。
催雨:预示降雨。
诗:诗歌创作。
鉴赏
这首诗描绘了夏日雷雨带来的清凉气息,诗人被这突如其来的自然景象所触动,仿佛在风雨中翩翩起舞,难以自持。他借此情境提醒朋友宗伟(诗题中的“宗伟”),生活中的这些瞬间变化,如片云催雨,都能激发创作灵感,催生出佳作。诗人以诗意的方式传达出,无论是自然界的现象还是人生的际遇,都值得骚人墨客去捕捉和吟咏。整体上,这首诗富有动感,寓含着对生活的敏锐观察和对艺术创作的鼓励。