次韵和史馆吕相公九日偶成
宋 · 晏殊
凤阙千门制不奢,上公精意在朝家。
重阳蜜饵承班诏,西苑璆樽辍泛花。
萧相未央功已半,汉皇宣室宴非赊。
由来位极妨行乐,目断黄垆酒旆斜。
重阳蜜饵承班诏,西苑璆樽辍泛花。
萧相未央功已半,汉皇宣室宴非赊。
由来位极妨行乐,目断黄垆酒旆斜。
拼音版原文
注释
凤阙:皇宫的阙楼。制:规模。
不奢:不奢华。
上公:皇帝或高级官员。
精意:专心致志。
朝家:朝廷。
重阳:农历九月九日。
蜜饵:用蜜制成的食品。
承班诏:接受朝廷的命令。
璆樽:贵重的酒杯。
辍泛花:停止赏花饮酒。
萧相:指萧何,历史上著名的丞相。
功已半:已完成了一半功业。
宣室:汉代宫殿,此处指汉武帝的宣室殿。
宴非赊:宴会并非临时安排。
位极:地位极高。
妨:妨碍。
行乐:享受生活。
目断:目光所及。
黄垆:酒店。
酒旆:酒店的酒旗。
翻译
皇宫的建筑规模并不奢华,皇帝的用心在于治理国家。在重阳节,他接受命令制作蜜饵,暂停了西苑赏花的宴饮。
萧相在未央宫的功绩已经完成了一半,而汉皇在宣室的宴会并非偶然。
自古以来,地位极高的人往往难以享受生活,只能眼看着酒店的酒旗斜挂。
鉴赏
这首诗是宋代文学家晏殊所作的次韵和史馆吕相公的九日(重阳节)诗。诗人通过对皇宫景象的描绘,展现了皇帝对政务的专注以及节日庆典的简朴。他提到重阳节时,皇帝接受群臣献上的蜜饵,而非沉迷于宴饮,显示出一种励精图治的风气。诗人以萧何未央宫的功绩为例,暗示吕相公的政绩卓著,而汉皇在宣室的宴会上也显得深思熟虑,而非一味享乐。最后,诗人感慨地位极高的人往往难以尽情享受生活,只能在远处眺望酒店的酒旗,流露出淡淡的哀愁与人生哲理。整首诗寓言性强,体现了晏殊对于官场生活的深刻洞察和对人生态度的反思。