漫成二绝(其二)
宋 · 宋庠
代故由来足纠纷,高才忧世强云云。
太宗不用长沙傅,虚使群臣谥孝文。
太宗不用长沙傅,虚使群臣谥孝文。
注释
代故:历史遗留的纷争。由来:起因。
足:足够。
纠纷:争端。
高才:杰出的才能。
忧世:忧虑天下。
强云云:强烈表达对世事的忧虑。
太宗:指唐太宗李世民。
不用:不任用。
长沙傅:泛指有才德但未被重用的臣子,如汉代的贾谊(曾被贬为长沙王太傅)。
虚使:空自使唤。
群臣:朝廷中的官员们。
谥孝文:死后给予的评价,孝文是对他的美德的赞誉。
翻译
过去的争议和纷争不断,才华出众的人忧虑世间纷扰不断。唐太宗没有重用像长沙傅那样的贤才,徒然让群臣给他谥号为孝文。
鉴赏
这首诗是宋代诗人宋庠的作品,名为《漫成二绝(其二)》。从诗中可以看出诗人的才华横溢,对时世忧虑深重,字里行间充满了对历史变迁和政治得失的思考。
"代故由来足纠纷"一句,表达了诗人对于历代兴衰、朝代更替背后的种种原因进行深思熟虑,这些历史往事如同纠缠不清的线团,需要慢慢解开。"高才忧世强云云"则描绘出诗人自身怀抱高远志向,对于世道人心的关切之情,如同云雾一般弥漫而深沉。
接着,"太宗不用长沙傅"一句,提及了历史上的一个事件,即唐太宗李世民没有采用长沙郡(今湖南长沙)傅咸的建议。这里诗人可能在借古讽今,表达对当时政治决策的失望和不满。
最后,"虚使群臣谥孝文"则是说那些不被重用的良策佳谋,就像空有其名的官员一样,只是在朝堂之上徒具形式,空谈议论,而无法真正施展抱负,给予历史上的好皇帝“孝文”(可能指的是汉孝文帝)留下的美誉。
总体来说,这首诗反映了诗人对政治现实的不满和对理想政局的向往,以及他个人的才华和抱负与时代背景之间的矛盾。